- Bir gün bir hata yapacak. - tek bir çözümü var. | Open Subtitles | يوما ما سوف يرتكب خطاً ولكن هناك حل واحد. |
Tüm bunların tek bir çözümü var. Tekrar birlikte çalışacağız. | Open Subtitles | أتعلم أن هناك حل واحد لكل هذا هو أن نعود للعمل سوياً. |
Ama bu sadece şimdiye kadarki adaptasyonları ve su yüzeyde kaybolduğu zaman mikropların tek bir çözümü kalıyor. Yer altına gitmek. | TED | ولكن بإمكانها التكيف حتى اللحظة، ثم عندما تذهب كل المياه من السطح، لا يتبقى للميكروبات غير حل واحد: أن تذهب تحت سطح الأرض. |
- Kim? Delillere lanet olsun. Bunun tek bir çözümü var. | Open Subtitles | اللعنة على هذه الأدلة هناك حل واحد فقط |
Hayır, bunun tek bir çözümü var, ve bu hiç güzel olmayacak. | Open Subtitles | "لا ، لا يوجد سوى حل واحد" "ولن يكون جميلاً" |
Beyler, tek bir çözümü var. | Open Subtitles | أيها السادة ، هناك حل واحد |
Sana gelince, eğer Luke Brandon ve onun tavırları Dantay-West' uygun düşmüyorsa bunun tek bir çözümü vardır. | Open Subtitles | بالنسبة لك إذا كان (لوك براندون) و موقفه لا يناسبا (داونتي وست) هناك بالفعل حل واحد |
Hayır, bütün sorunların tek bir çözümü vardır: Seks! | Open Subtitles | كلا , كل المشاكل لها حل واحد |