Grasse'daki kızlar kafalarının arkasına tek bir darbeyle öldürülmüştü. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن |
Çek kılıcını. tek bir darbeyle ödediğin haraçtan kurtulacak. | Open Subtitles | فاستل سيفك و تخلص بضربة واحدة من الجزية التي تدفعها |
Sırtından, kör uçlu bir silahla, tek bir darbeyle öldürülmüş. | Open Subtitles | لقد قتل بضربة واحدة بالجزء الخلفي من أداة حادة |
Araştırmalarıma göre atlar, alınlarına vurulan... tek bir darbeyle katledilirlermiş. | Open Subtitles | بحثي يُظهر أنّه تمّ ذبح الحصان بواسطة ضربة واحدة في الجبهة |
Sana öğrettiğim gibi yap. Enseye tek bir darbeyle. - Böylece hemen biter. | Open Subtitles | افعليها كما علّمتك، ضربة واحدة في العنق وسينتهي الأمر سريعًا. |
* İndirebilirsin beni * * tek bir darbeyle * | Open Subtitles | حسناً، أنت تستطيع الإطاحة * * بي بضربة واحدة فقط |
Kingai, tek bir darbeyle tüm boynunun kırılması nedeniyle ölmüş. | Open Subtitles | لقد قتل كينجاي بضربة واحدة حطمت عنقه |
Kendi sözcükleriyle tek bir darbeyle Wolfe'u etkisiz hale getirdi. | Open Subtitles | كما قالت بنفسها، لقد نالت من [وولف] بضربة واحدة. |
- tek bir darbeyle öldürmüşsünüz. | Open Subtitles | -وقتلته بضربة واحدة |