Ama diğer taraftan önümüzdeki tek engel sensin. | Open Subtitles | أنتَ العقبة الوحيدة بالطريق لذا كل كائن شرير .. |
Seni mahvetmek istiyor, çünkü onun egemenliğine tek engel sensin. | Open Subtitles | يتمنى تحطيمك. لأنك العقبة الوحيدة إلى سيادته. |
Mükemmel gibi gözüküyor, ...ama görebildiğim kadarıyla tek engel yenilenebilir bir güç kaynağının bulunmaması. | Open Subtitles | يبدو رائع قليلا، لكن العقبة الوحيدة أنا يمكن أن أحدس... يبتكر قابل للتجديد مصدر طاقة. |
Yakında, mirasımla aramdaki tek engel dükün kendisi olacaktı. | Open Subtitles | قريباً الحائل الوحيد المتبقي ... بيني و بين ميراثـي سيكون الدوق نفسه |
Yani atina ve tamamen yok oluşu arasındaki tek engel Leonidas ve 300 Spartalı. | Open Subtitles | "إذًا الحائل الوحيد بين (آثينا) والفناء التام هو (ليونيداس) و300 أسبرطيًّا؟" |
Yani Grant ile profosyönel olması arasındaki tek engel oydu. | Open Subtitles | لذا, فإنها كانت الشيء الوحيد الذي يقف بين إدانة غرانت |
Ve yıllar sonra eline o hatayı düzeltme olanağı geçti ve önünde tek engel inançlar. | Open Subtitles | وبعد عدة سنين تنالي فرصة تصحيح هذا الخطأ والشيء الوحيد الذي يقف حجر عثرة في طريقك هو الإدانة بما قمتِ به |
Geriye dönmek için tek engel karın. | Open Subtitles | العقبة الوحيدة لعودتكَ هي زوجتكَ |
Ve Z böylece burada çalışman için önündeki tek engel ortadan kalkacak. | Open Subtitles | ...وأخيراً ستختفي العقبة الوحيدة لعملكِ هنا |
Önümdeki tek engel kendimdim. | Open Subtitles | لقد كنتَ العقبة الوحيدة في طريقي |
"Tek başına kira vermek tek engel gibi görünüyor. | Open Subtitles | "دفع الإيجار يبدو العقبة الوحيدة |
Artık önlerinde kalan tek engel Zen Yi idi, | Open Subtitles | العقبة الوحيدة التي إعترضت مخطّطاتهما كان (زين يي)، |
Ve sizinle bebeğiniz arasındaki tek engel de kurbandı. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يقف بينك وبين طفلك هو الضحية |
Önümüzdeki tek engel beni küçük görmesi. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يقف في طريقنا هو الإزدراء الذي كما يبدو يحمله لي |