ويكيبيديا

    "tek kişisin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوحيد الذي
        
    • الشخص الوحيد
        
    • الوحيدة التي
        
    • أول شخص
        
    • الرجل الوحيد
        
    • الشخصَ الوحيدَ
        
    • الوحيده التى
        
    Bana iğrenç, dolandırıcı ve üç kuruşa her şeyi yapacak vicdansız bir muhasebeci lazım ve sen bildiğim tek kişisin. Open Subtitles أحتاج إلى محاسب لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير والذي سيفعل المستحيل ليربح ولسوء الحظ ، أنت الوحيد الذي أعرفه
    Şu ana kadar, ona bıçak çektiğini bildiğimiz tek kişisin. Open Subtitles وحتى الآن أنت الوحيد الذي نعرف أنه حمل سكين عليها
    Ancak işler çirkinleşebilir ve sen de aramızda gerçekten savaş görmüş tek kişisin... Open Subtitles وكان من الممكن أن يتحول الأمر بغيضاً وأنت الشخص الوحيد الذي واقعياً, تعرف
    Sen benim buralarda... kaybetmesine izin vereceğim tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى لن استطيع تحمل فقدانة
    Şu an dinleyeceği tek kişisin sanırım. Open Subtitles أعتقد بأنك الوحيدة التي سوف يسمع لها الآن
    Benim için önemli olan tek kişisin artık. Open Subtitles انتي الوحيدة التي بقيت لي الآن والتي تعني لي كل شيء
    Şu ana kadar, ona bıçak çektiğini bildiğimiz tek kişisin. Open Subtitles وحتى الآن أنت الوحيد الذي نعرف أنه حمل سكين عليها
    Bunu bilen tek kişisin ve güvenebileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يعلم بهذا الشأن الوحيد الذي أثق به
    Tamam, ileri görüşlüsün, ve bana inanan tek kişisin. Open Subtitles حسنا، أنت تصوري وأيضا الوحيد الذي يصدقني
    Tamam, ileri görüşlüsün, ve bana inanan tek kişisin. Open Subtitles حسنا، أنت تصوري وأيضا الوحيد الذي يصدقني
    Ama bunu yapabilecek tek kişisin, sana muhtaç durumdayım. Open Subtitles لكنك، الوحيد الذي يمكنني الرجوع له، أنت تعلم بأنك كذلك
    Konuşmaya hala değecek tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي مازال يستحق التحدث معه
    Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة
    Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة
    Güvenebileceğim tek kişi sensin şimdi. tek kişisin. Open Subtitles ،أنتِ الشخص الوحيد الذي أثق به الآن أنت الوحيدة
    Beni öldürmekle ve çocuklarımı yetim bırakmakla tehdit etmiş olmana rağmen bu teklifi güvenerek yapabileceğim tek kişisin. Open Subtitles وعلى الرغم من أنكِ هددت بقتلي وتيتيم أطفالي ما زلتِ الشخص الوحيد الذي يمكنني أن أقدم له العرض ، لأن أثق بكِ
    Ona yardım edebilecek tek kişisin. Her şey sana bağlı. Open Subtitles وأنتِ الوحيدة التي يمكنها أن تساعدها الأمر عائدٌ لكِ
    Sen saklanmam gerekmeyen tek kişisin, Anna. Open Subtitles أنت الوحيدة التي لست بحاجة للإختباء منها
    ♪ Tüm kızlar güzel gözüktüğü için ♪ ♪ partinin tadını kaçıracağım. ♪ ♪ Ama sen aklımdaki tek kişisin ♪ Open Subtitles ^ أنا الوحيد الذي سوف يفسد الحفلة بأي حال ^ ^ بسبب أن كل الفتيات يبدون رائعات ^ ^ لكنك الوحيدة التي في بالي ^
    Seninle evlenmek istiyorum çünkü sen, sabah uyandığımda görmek istediğim ilk kişi, ve akşam yatarken öpmek istediğim tek kişisin. Open Subtitles أريد أن أتزوج بك لأنك أول شخص أريد أن أفتح عليه عينيّ عندما أستيقظ في الصباح والوحيد الذي أريد أن أقبله قبل النوم
    Dünyada hakkımdaki herşeyi bilen tek kişisin. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد في العالم المتاح له معرفة كل شيئ عني
    Üstelik sen biraz olsun çekici bulduğum tek kişisin. Open Subtitles وأنت الشخصَ الوحيدَ الذي انجَذبتُ جزئياً إلىة.
    sen arkadaşlık bağı verdiğim tek kişisin . Open Subtitles انتى الوحيده التى سوف اعطيها رباط الصداقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد