| Yunanlıların Hıristiyanlık gelmeden önce Tek Tanrı inancını kendi başlarına kabul ettiklerinin kanıtıdır. | Open Subtitles | أن الإغريق تبنوا عبادة إله واحد في ديانتهم قبل ظهور المسيحية |
| Biliyor musun peygamberlerin, Tek Tanrı'yı neyin beklediğini söylediğini? | Open Subtitles | هل تعرف الأنبياء ما يقولون ينتظر إله واحد التي يتم إرسالها؟ |
| Günün birinde bütün krallıkların yekvücut olmasını Tek Tanrı'nın emrinde birleşmesini umuyorum. | Open Subtitles | يومًا ما، آمل أن تصبح كافة الممالك مملكة واحدة متحدة تحت إله واحد |
| Kendisinin bir çeşit şifacı olduğunu sanan Tek Tanrı'ya inanan kaçıkların yanında. | Open Subtitles | لديه هذه المعتقدات عن الإله الواحد التى يؤمن انه قادر على الشفاء |
| Bulutları ve rüzgârın hızını hesaplamanın bir yolu yok bu yüzden İrlanda'nın nerede olduğunu bir Tek Tanrı biliyor. | Open Subtitles | لذا الله وحده هو من يعرف أين هي اّيرلاندا.. |
| Sen Tek Tanrı'ya inanabilirsin. Ama burada pek çok tanrı var. | Open Subtitles | في بلدك تؤمنون بربّ واحد ولكن هنا نحتاج اكثر |
| Tek Tanrı var! Bir tek! | Open Subtitles | أعني الإله ، هناك إله واحد ، واحد فقط |
| Bazıları, bu heykelin Yunanlıların birçok tanrıya tapması ile Yahudilerin ve Hıristiyanların Tek Tanrı inancı arasındaki bağlantısının kayıp bir halkası olabileceğine inanırlar. | Open Subtitles | البعض يعتقد أن التمثال ربما يكون الحلقة المفقودة بين عبادة العديد من الآلهة اليونانية وفلسفة عبادة إله واحد عند اليهود و المسيحيين |
| Tek Tanrı yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك إله واحد. |
| Dedim ki Tek Tanrı yok. | Open Subtitles | قلت ليس هناك إله واحد |
| Sadece Tek Tanrı vardır | Open Subtitles | يوجد إله واحد فقط |
| Tek Tanrı vardır | Open Subtitles | يوجد إله واحد فقط |
| - Sadece Tek Tanrı vardır. | Open Subtitles | ثمة إله واحد فقط |
| - Tek Tanrı altında elbette. | Open Subtitles | تحت إله واحد بالطبع |
| - Tek Tanrı altında elbette. | Open Subtitles | تحت إله واحد بالطبع |
| Tek Tanrı mı? | Open Subtitles | إله واحد ؟ |
| Evet, şey, bu Tek Tanrı şeyi benim için yeni bir konu. | Open Subtitles | أجل، حسناً، مصطلح الإله الواحد هذا جديد بالنسبة لي |
| O, Araplara Tek Tanrı'nın vahyini getirecektir. | Open Subtitles | والذى سأيتى بحقيقة الإله الواحد الى العرب |
| Mesajı olan bir Tek Tanrı'dır. | Open Subtitles | الله وحده هو الذي لديه الرسالة |
| Sen Tek Tanrı'ya inanabilirsin. Ama burada pek çok tanrı var. | Open Subtitles | في بلدك تؤمنون بربّ واحد ولكن هنا نحتاج اكثر |
| Dünyada daha önce de Tek Tanrı kültürü ve inancı vardı fakat Musevi'lerin sürgün tecrübesi daha sağlam bir inanç oluşturdu. | Open Subtitles | كان ثمّة طوائف موحّدة بإله واحد ،من قبل في تاريخ العالم ولكن ما قاساه اليهود من تهجير قد أثمر عنه قصّة أمتن |