| İlk bölümdeki tekrarı atla ve sözlerle birlikte girin. | Open Subtitles | تكرار الجزء الأول. وننتقل مباشرتاً الى المقطع الغنائي دعنا نجرب ذكل |
| Eve dönüş fiyaskosunun tekrarı olmayacak. | Open Subtitles | تكرار هناك يكون لن للوطن العودة حفلة لكارثة |
| Günlük yaşamdaki şeylerin tekrarı yaşanmıyor ve böylece sıradanlıktan çıkıyorsun. | Open Subtitles | ليس هناك تكرار للحياة اليومية لتجعل الأشياء حولك دنيوية |
| Tarih öncesi iklim değişimlerinin tekrarı o. | Open Subtitles | تقليد لنموذج بروجنوسيس التاريخي |
| Bunlar o olayın tekrarı, değil mi? | Open Subtitles | إن هذا تقليد أليس كذلك؟ |
| Bunun tekrarı yok. | Open Subtitles | لا تبالغِ |
| Bir katilin uydurma hikayesinin ikinci ağızdan tekrarı. | Open Subtitles | انها نسخة مكررة لقصة ضعيفة من القاتل |
| Bu maddenin her tekrarı, bilinç kaybı kalp yetmezliği ve katatoni'ye yol açıyor. | Open Subtitles | كل تكرار لهذه المادة يقود الى.. تشنج، عجز قلبي، جامود. |
| Ama saatler ilerledikçe işler 64 ve 65'in iç karartıcı bir tekrarı gibi görünmeye başladı. | Open Subtitles | لكن بضع ساعات في، الذي كان بداية لتبدو وكأنها تكرار محبط من '64 و'65. |
| Belki, aynı şeylerin tekrarı yerine, farklı şeyler yapmalısın, ...bir şey değiştiriyor mu diye. | Open Subtitles | ربما، بدلا من تكرار نفس الإجراءات يجب أن تفعل أشياء بشكل مختلف لمعرفة ما إذا كان ذلك يغير أي شيء |
| 1859'un tekrarı için endişelenmemiz yerinde olabilir. | Open Subtitles | علينا أن نقلق من تكرار حادثة 1859 |
| Boğma, Zoe'yi öldürürken yaptığının tekrarı. | Open Subtitles | الخنق هو تكرار لجريمة قتله لـ زوي |
| Böyle durumlarda iletişim ve tutarlılık konularında açıklar oluşur aynı çabanın boş yere tekrarı söz konusudur. | Open Subtitles | هناك... هناك نقص في التواصل والإتساق، هناك تكرار جُهد طائل. |
| Geçen yılın bir tekrarı olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك تكرار للعام الماضي. |
| - Dün gecenin tekrarı bir daha yaşanmamalı, biliyorsunuz. | Open Subtitles | لتعلم انه لا يمكنك تكرار ليلة أمس |
| Hayır. Bahsettiğim şey aynı şeylerin tekrarı değil. | Open Subtitles | لا، أنا لا أتحدث عن تكرار أشياء مماثلة |
| Herhangi bir tekrarı olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك تكرار. |
| Bunlar o olayın tekrarı, değil mi? | Open Subtitles | إن هذا تقليد أليس كذلك؟ |
| Neyin tekrarı? | Open Subtitles | تقليد لماذا؟ |
| Neyin tekrarı? | Open Subtitles | تقليد لماذا؟ |
| Bunun tekrarı yok. | Open Subtitles | لا تبالغِ |
| Bir katilin uydurma hikayesinin ikinci ağızdan tekrarı. | Open Subtitles | انها نسخة مكررة لقصة ضعيفة من القاتل |