ويكيبيديا

    "telefonlardan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الهواتف
        
    • هواتف
        
    • من هاتف
        
    • والهواتف
        
    Eğer, bu tür telefonlardan birini Avrupa'da kullanırsanız, hangi internet noktasında olduğunuzu anlamayacaktır. TED وايضا تلك حقيقة انه اذا استخدمت تلك الهواتف خارج البلاد لا تعلم تلك الهواتف على اي شبكة انترنت انت متصل
    İşaretlediğimiz telefonlardan biri... evinin hemen yakınında. Open Subtitles أحد الهواتف التي قمنا بوضع علامة عليها يقع بالقرب من شقته
    Jetonlu telefonlardan arıyor ama oraya otobüsle gidiyor. Open Subtitles يستخدم الهواتف العوميه ولكن يأخذ الحافله ليذهب إليها أوه، راي، دقيق جداً دائماً
    Tahmin edeyim, bu yeni digital telefonlardan, ha? Open Subtitles أعتقد أن هذا احد الهواتف الرقمية الجديدة؟
    Salondaki telefonlardan birine aktarayım mı? Open Subtitles هل تريديني ان احوله الى احدى هواتف الخدمة هناك ؟
    Kız arkadaşını veya ninesini aradığında bu telefonlardan aldığımız numaralarla buradan onun telefonu olduğunu göreceğiz. Open Subtitles مكالمات إلى صديقته أو جدته أو الأرقام التي سحبناها من الهواتف سريعة الإستعمال إن رأينا ذلك سنعرف أنه هاتفه
    7G akıllı telefonlardan almak istiyordum. Open Subtitles حسناً,أنا فقط أريد أن أشتري أحد تلك الهواتف الجيل السابع الذكية
    Bu telefonlardan bir kamyon gönderirim tamam mı? Open Subtitles سوف أرسل إحدى شاحنات لأخذ هذه الهواتف حسنا؟ ؟
    Kayıtlı olmayan telefonlardan kurtul. Open Subtitles تأكّد من التخلّص من الهواتف الغير مسجّلة.
    Bugünün öncelikleri ev ev dolaşıp sorgulama mobese görüntüleri toplamak telefonlardan teknik veri toplamak ve görgü tanıklarını izlemek. Open Subtitles الأولية الأولى، أخذ الإفادات من أصحاب المنازل الإطلاع على الكاميرات العامة استرجاع البيانات من الهواتف المحمولة
    Normalde kayıp kolileri, telefonlardan herhangi biri aktif hale geldiğinde GPS ile takip edebilirlerdi, ama New York ofisi çalışmıyor. Open Subtitles لم يكن جيد. عادةً يستطيعون تعقب الهواتف المفقودة بمجرد أن يتم تشغيل الهواتف
    Telefonları camdan içeri atacağız, böylece domuz tandırları kırık camdan ve telefonlardan yenmez olacak. Open Subtitles برمي الهواتف على النافذة لنغطي لحم الخنزير المعلق بالزجاج المكسور والهواتف
    Alıcıları akıllı telefonlardan 10 kat daha güçlü. Oradan bile sinyal alabilir. Open Subtitles الإستقبال أقوى بعشر مرّات من الهواتف الذكيّة، لذا فإنّ بإمكانهم إستقبال إشارة في الأعلى.
    Kadronda değişiklik yapmak istersen, buradaki mavi telefonlardan birini çevir. Open Subtitles و اذا غيرت ر أيك بشأن توقيعي على جبيرتك فقط اتصل بي من احد الهواتف الزرقاء الموجودة في حرم الجامعة
    Gençler, elektrikli arabalar ve akılllı telefonlardan önce bu vardı bira delmece yapıIırdı. Open Subtitles يا شباب، قبل أن يتم اختراع الهواتف الذكية والسيارات الكهربائية، كان هناك اختراع ثقب علبة الجعة
    Ve şu faturasız telefonlardan 4 tanesini alacağım. Open Subtitles اجل. وسآخذ أربعة من هذه الهواتف المُسبقة الدفع.
    Bilgisayar sistemleri ve telefonlardan milyonlarca bilgi çalındı. Open Subtitles لقد اخترق اجهزة الحواسيب و الهواتف الذكية
    Arabasında saklanan tek kullanımlık telefonlardan birini buldum. Open Subtitles وجدت واحدة من تلك الهواتف المتاح مخبأة في سيارته.
    Benim gibi yaşlılar için olan telefonlardan. Open Subtitles إنه أحدهم هواتف خلوية للناس الكبار في السن مثلي.
    Arama, nakit parayla alınan kullan at telefonlardan biriyle yapılmış. Open Subtitles ورد من هاتف قابل للتخلص، تمّ شراؤه بأموال نقديّة.
    Hayır ya, bu çağrılar ve şuradaki paralı telefonlardan başka bir şey yok. Open Subtitles لا شيء باستثناء هذه الأجهزة الطنانة والهواتف العمومية هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد