Son 20 yılda, güçlü uzay teleskopları bizleri uzayın daha da derinliklerine götürdü ve sanal zaman yolcuları haline geldik. | Open Subtitles | ،في الـ 20 سنة الأخيرة وصلت بنا التلسكوبات الفضائية القوية الى ابعد نقطة في الفضاء واصبحنا عملياً مسافرين عبر الزمن |
Karşınızda Murchison Radyo Gözlemevi'nin bir görüntüsü, radyo teleskopları inşa etmek için mükemmel bir yer. | TED | الآن، أعرض عليكم صورة لمرصد مرشيسون اللاسلكي، مكان رائع لبناء التلسكوبات اللاسلكيّة. |
Dünyadaki teleskopları birbirine bağlama tekniği bizi ayıran bazı sorunları kolayca görmezden geliyor. | TED | وهذه التقنية التي نستعملها لربط التلسكوبات حول العالم تتجاوز نوعًا ما القضايا التي تفرقنا. |
Optik teleskopları ışınımın olabileceği olası yerlere yöneltip bekliyoruz. | Open Subtitles | بدأت التليسكوبات فى العمل بجدية فى محاولة لتحديد مصدر هذا الانفجار الهائل |
Hükümetler daha yeni ve iyi teleskopları finanse etti. | Open Subtitles | قامت الحكومات بتمويل اقتناء أحدث و أجود التليسكوبات |
Dev radyo teleskopları uzayda bu sinyalleri alır. | Open Subtitles | ترصد تلسكوبات لاسلكية ضخمة إشارات من الفضاء |
Sen teleskopları frekansa göre yeniden konumlandır ben de NOVA'ya bakayım. | Open Subtitles | قم بإعادةِ ضبطِ المناظير على التردّد. و سأدقّق في التوهّج النجميّ. |
Nasa ve Esa çeşitli görevlerini geliştirerek uzay tabanlı teleskopları kullanıp bizim gezegene benzeyen akrabaları bulmak için yıldızları tarayacaklar. | Open Subtitles | وكالة ناسا ووكالة الفضاء الأوروبية يطورون العديد من المهمات التي ستستخدم التلسكوبات الفضائية |
Geçtiğimiz 40 yılda, büyük radyo teleskopları orduları | Open Subtitles | على مدى السنوات ال 40 الماضية, جيوش كبيرة من التلسكوبات اللاسلكية |
En ufak bir sinyal alabilmeniz için 50 mil gitmeniz gerekiyor, ayrıca cep telefonları teleskopları engelliyor. | Open Subtitles | قبل أن تحصلي على إشارة والهواتف المحمولة تتداخل مع التلسكوبات |
Konuşmamın konusu "Kanat çırpan kuşlar ve uzay teleskopları." | TED | حديثي هو عن"رفرفة الطيور و التلسكوبات الفضائية" |
Federallaer Green Bank'ın yanındaki teleskopları korumak için 1950'lerde kurmuş. | Open Subtitles | الفيدراليون أقاموها في الخمسينيات لحماية التلسكوبات الراديوية "قرب مقاطعة "جرين بانك |
Uzun-süreli balon uçuşu diye bir şeyi gözetlemek için oradaydım, bu açıkçası, teleskopları ve aletleri taa üst atmosfere, üst stratosfere, 40 km yukarıya çıkartıyor. | TED | كنت هناك لعرض ما يسمى الرحلة-الطويلة للبالون، الذي يأخذ أساسا التلسكوبات والتجهيزات إلى أعالي الغلاف الجوي، الطبقة العليا من الستراتوسفير، بعلو 40 كم. |
New Mexico'daki bir dizi radyo teleskopları sayesinde... uzayın derinlerine göz atıp, yerçekiminin inanılmaz çekici gücünü farkedebilirsiniz. | Open Subtitles | التلسكوبات اللاسلكية، على غرار المجموعة الكبيرة جداً في "نيو مكسيكو"، القادرة على النظر إلى عمق الفضاء والكشف عن قوة مذهلة للجاذبية. |
Bu tür teleskopları kullanarak evrendeki en şiddetli yer çekimi olaylarından bazılarına şahit oluyoruz. | Open Subtitles | باستخدام تلسكوبات كهذا، نشهد بعض من أعنف أحداث الجاذبية في الكون. |
Bu keşif hakkında yaptığım ilk konuşma bu ki genom dizmesek veya uzay teleskopları yapmasak da, bu hikâye daha önce yapılmamış bir şeye ulaşmak için her şeyimizi vermekle ilgili. | TED | هذا أوّل حديث لي حول هذه البعثة، وإن لم ندرس تسلسل المجموعات الجينومية أو بناء تلسكوبات فضائية، فإن هذا الحديث يدور حول قيامنا بكل ما في وسعنا لتحقيق شيء لم يتم القيام به من قبل. |
Çok sayıda yer ve uzay teleskopları, duyularımızın menzilini arttırdı. | Open Subtitles | مجموعات واسعة من المناظير الأرضية والفلكية قامت بتمديد إحساساتنا |
evet, radyo teleskopları gördük... ve senin bizi anlayacak, incitmeyecek birisi olabileceğini düşündük. | Open Subtitles | ...حسناً لقد رأينا المناظير الإذاعيه وإعتقدنا أنك ستكونى شخص يفهمنا لايؤذينا |