Ama şuna temin ederim ki bedeli her neyse kat be kat ödedi. | Open Subtitles | لكنى أؤكد لك مهما كان الثمن ، فقد سدد لى ذلك ألف مرة |
Ayrıca sizi temin ederim ki bu artık hiç olmuyor. | Open Subtitles | وأستطيع أن أؤكد لك أنه لم يحدث الآن ولن يحدث |
Efendimizi temin ederim ki gözlerini açmaya değecek kadar güzel bir gün bugün. | Open Subtitles | أؤكد لك يا سيدي انه يوم جميل يستحق فتح عينيك من أجل رؤيته |
- Sizi temin ederim ki kuşun bir suçu yok. | Open Subtitles | اؤكد لك انها ليست غلطة الطائر يا سيدتى حقا ؟ |
Ve sizi temin ederim ki burada herhangi illegal bir şey olmadı. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لك أنّه ليس هنالك شئ غير قانوني قد حدث هنا |
Seni temin ederim ki, sağIımla ilgili merak edilecek bir şey yok! | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكي بتروفا فوسيل أن لا شيء مقلق يخص صحتي |
Sayın Bakan, sizi temin ederim ki her şey usulüne uygun. | Open Subtitles | سيدي الوزير ، أؤكد لك أن كل شيء على ما يرام |
Ama seni temin ederim ki bunun bir sebebi var. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أؤكد لكِ أنه ليس من دون سبب |
- Size temin ederim ki her biri tıbbi olarak gerekliydi. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكم أن كل من تلك الإجراءات اللازمة لصحتي |
Seni temin ederim ki bir şeylere vurmak rahatlılık veriyor. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكِ.. أعتقد أنه من الممتع ضرب الأشياء |
Ama seni temin ederim ki, Oğlumuz senin yoketmek istediğin kovanın içinde. | Open Subtitles | لكني أؤكد لك أن ابننا في تلك الخلية التي توشك على تدميرها |
Ödememelisin zaten, seni temin ederim ki çok etkili biridir. | Open Subtitles | ليس عليك ذلك ، لكني أؤكد لك بأنه فعَّال جداً |
Sizi temin ederim ki buraya yalnızca sosyallik için geldim. | Open Subtitles | أؤكد لك أنني هنا على من أجل أسس إجتماعية فحسب |
Kiera seni temin ederim ki o benim için çalışmıyor. | Open Subtitles | يمكنني ان أؤكد لكي يا كييرا أنه لا يعمل لي |
Sizi temin ederim ki, ben buranın insanı için canımı bile veririm. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أؤكد لكم، أني يمكنني أن يموت لشعب هذا البلد |
Öyleyim ama seni temin ederim ki bundan ibaret değilim. | Open Subtitles | أجل ولكن أؤكد لك ليس هذا ما أنا عليه فقط. |
Bay Simpson, sizi temin ederim ki bu çek ödenebilir bir çek değil. | Open Subtitles | سيد سيمبسون, استطيع ان اؤكد لسيادتك, هذا الشيك الخاص بك غير قابل للتفاوض |
Sizi temin ederim ki, ...göremeseniz bile, burası çok güvenlikli bir yerdir. | Open Subtitles | بإمكاني أن أؤكّد لك، حتى وإن كنت لا تراه، فإنّه هناك بالتأكيد |
burada değil.seni temin ederim ki buradabenden başka kimse yok, ve bende oldukça zararsızım. | Open Subtitles | ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة |
- Seni temin ederim ki, NTAC değildi. | Open Subtitles | حَسناً، أُطمأنُك *لم تكن الـ* إن - تاك |
II benim telefon istiyorum... Sizi temin ederim ki, Bay Wells, size sahip olacaktır | Open Subtitles | أريدُ مكالمتي الهاتفية المستحقة - أنا أؤكدُ لك يا سيد/ ويلز أنَّك ستحظى - |
Seni temin ederim ki bu mağaralara binlerce yıldır hiçbir canlı girmedi. | Open Subtitles | أؤكّدُ لكَ ألّا مخلوقاً حيّاً دخلَ هذه الكهوف منذ آلاف السنين |
Sizi temin ederim ki, karım bu odaların içini hiç görmeyecek. | Open Subtitles | زوجتي لن ترى ما بداخل تلك الغرفة على الإطلاق أضمن لك ذلك |
Özür diliyorum ve sizi temin ederim ki, bu sorunu çözmek için uygun gördüğünüz her kararda sizinle işbirliği yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أعتذر وأؤكد لك أنني مستعد للتعاون مع أي دورة تظنها مناسبة لكي نحل هذه المشكلة |
Ve seni temin ederim ki düşündüğün kişiden daha fazlasıyım. | Open Subtitles | وأؤكّد لكِ أنا أكثر من الرجل الذي إعتقدتِ أنني هو |
Fakat sizi temin ederim ki bu olanak karşısında gerçekten heyecanlandım. | Open Subtitles | لَكنّ يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بِأَنِّي متحمّسة جداً بشأن هذه الفرصة. |
Her ne kadar burada olmamızın sebebi size zarar vermek, öldürmek gibi görünse de, sizi temin ederim ki, bu en kötü senaryo. | Open Subtitles | كما يبدو بأننا هنا لإيذائك, لقتلك أنا أضمن لك كلاكما |
Doktor, sizi temin ederim ki bu durumla şu anda barışığım. | Open Subtitles | يا دكتور, يُمكنني أنْ أؤكّد لك. إنّني في سلام مع هذا الوضع الآن. |
Seni temin ederim ki her şey plana göre ilerleyecek. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لك أن كل شيء سوف يسير وفقا للخطة |
Sizi temin ederim ki hiç kimse güvenliği benim kadar ciddiye alamaz. | Open Subtitles | أأكد لك أنه لا أحد يأخذ أمور الحماية بشكل صارم أكثر مني |