Temiz su, temiz havaya ne diyeceğiz güvenli bir çevreye? | Open Subtitles | بماذا يمكنك أن تسمي المياه النظيفة والهواء النقي بيئة آمنة؟ |
Temiz su Hareketi, yerine getirilemeyen bir söz ve bunun bedelini ödeyen çocuklarımız. | Open Subtitles | قانون المياه النظيفة هو وعد لم يتحقق و أولادك هم من يدفعون الثمن |
Ulusal Çevre Politikası Hareketi'ni, Temiz Hava Hareketi'ni, Temiz su Hareketi'ni ortaya çıkarttı. | TED | وقامت أيضا بوضع القانون الوطني للبئية وقانون الهواء النظيف ، وقانون الماء النظيف |
Ancak, hela ya da sifonlu tuvaletler, hastalıkları sadece Temiz su kaynağı kullanmaya göre iki kat fazla azaltıyor. | TED | ولكن المرحاض المتواضع، أو المرحاض الدافق يقلل من المرض بمقدار ضعف ما ستنفقه على الماء النظيف. |
Dünya Sağlık Örgütü'ne göre, Dünya'da 660 milyon insan Temiz su kaynaklarına erişemiyor. | TED | وفقاً لمنظمة الصحة العالمية، 660 مليون شخص على كوكبنا ينقصهم الحصول على مصدر مياه نظيفة. |
Gezegensel ölçekte, su döngüsü sayesinde Dünya'da Temiz su tükenmez, suyu sürekli olarak üreten ve geri dönüştüren bir sistem, Dünya'nın dört bir yanında dolaşıp suyu buhardan sıvıya, buza dönüştürüyor. | TED | على نطاق الكوكب، لا يمكن أن تنفد الأرض من المياه العذبة بفضل دورة الماء، نظام ينتج ويعيد تدوير الماء باستمرار، بتحويله من بخار إلى سائل وإلى جليد أثناء دورانه حوله العالم. |
Büyük bir çölde giderken yeşillik ve Temiz su baştan çıkarıcı olabilir. | Open Subtitles | عندماتكونينفي الصحراء, مشهد العشبِ الأخضرِ و الماء العذب يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مغْرياجدا. |
Namibiya çöl böceği çölde Temiz su üretmek için evrim geçirmiştirç | TED | هذه خنفسة من ناميمبيا .. تعمل على اعتراض الضباب وقد طورت طريقة خاصة بها لكي تحصل على المياه النظيفة من الصحراء |
Bu kabul edilemez sosyal adaletsizlik, beni, dünyamızdaki Temiz su problemi için bir çözüm bulmaya zorladı. | TED | هذا الظلم الاجتماعي غير المقبول أجبرني على أن أرغب في إيجاد حل لمشكلة المياه النظيفة في كوكبنا. |
Devletler de Temiz su sağlayamıyor. | TED | والحكومات لا يمكنها توفير المياه النظيفة |
- Köşedeki içki dükkanından çektim. - Temiz su bulmaya ne dersin? | Open Subtitles | نسحبه من متجر الخمور إلى الزاويه - ماذا عن المياه النظيفة ؟ |
Temiz su ekstraya girer, Madam. | Open Subtitles | المياه النظيفة بأجر اضافي , أيتها السيدة |
Hastaneler artık tüm bölgedeki hastaları ısı veya Temiz su olmadan tedavi edemiyor, bu da binlerce sivilin ölümüne neden oluyor. | TED | لم يعد بإمكان المستشفيات معالجة المرضى، فقدت الكثير من المناطق الماء النظيف والدفء مما تسبب في مقتل عشرات الآلاف من المدنيين. |
Ve Temiz su, eğitim, tıp ve hatta sosyal girişimcilik. | TED | ولدينا جوائز عن الماء النظيف .. والتعليم .. والطب .. والدواء .. ونحن نبحث عن شركاء من الناشطين الاجتماعين |
Bugün Flint, Michigan'da hâlen Temiz su bulunmuyor. | TED | اليوم، فلينت، ميشيغان، لا زالت تفتقد الماء النظيف. |
İnsanlara beraber çalışmalarını ve Temiz su içmelerini söyle. | Open Subtitles | قل للناس أن يعملوا معاً ويشربوا مياه نظيفة |
Profilinde gelişmekte olan ülkelere gidip orada kuyular açıp Temiz su çıkarmak istediği yazıyor. | Open Subtitles | تقول سيرتها الذاتية إنها تود الذهب لتطوير البلدان وحفر آبار واستمداد مياه نظيفة. |
Köylülere kuyulardan Temiz su alabilmeleri için yardımcı olunması. | TED | العمل على مساعدة القرويين للحصول على المياه العذبة من الآبار. |
Yani Temiz su dert olmayacak. | Open Subtitles | جيد ، إذن لن تكون لدينا مشكلة فى الحصول على الماء العذب |
Bir milyar insana Temiz su getirmek istiyor musunuz? | TED | هل ترغبون في إيصال الماء الصالح للشرب إلى مليار شخص؟ |
Çünkü balıkların vücutlarında her zaman Temiz su da vardır. | Open Subtitles | عندما تمضغ سمكا خاما، هناك دائما ماء عذب قليلا. |
Ya dünya üzerinde bir damla Temiz su olmasa yahut içine çekecek bir nefeslik oksijen kalmasa? | Open Subtitles | إذا كان لا يوجد قطرة ماء نظيفة و لا هواء منعش بهذه الأرض |
Annem daima "Temiz su istiyorsan, derenin başına gideceksin" derdi. | Open Subtitles | أمي دائماً تقول إذا أردت ماء صافي إذهب إلى منبع التيار |
Belki göldeki buzun altında Temiz su vardır. | Open Subtitles | ربما هنالك مياه عذبة في البحيرة تحت طبقة الجليد |
Dağınık bitki örtüsü ve Temiz su görünüyor ama hiçbir insan izi yok. | Open Subtitles | رؤية المنتشرة الغطاء النباتي والمياه العذبة و لكن لا توجد مؤشرات على حياة الإنسان. |
Burası dünyadaki en büyük, sürekli Temiz su taşkın havzası, inanılmaz bir yer ve Güney Amerika'daki ova tapirleri için en önemli sığınaklardan biri. | TED | إنه المكان الأكبر للمياه العذبة والفياضانات المستمرة في العالم، موقع رائع وأحد أكثر المحميات أهمية لحيوانات التابير التي تعيش في الأراضي المنخفضة بأمريكا الجنوبية. |