O sizin gelirinizi de temsil eder. Bu küçük topla çok para kazanıyorsunuz. | TED | إنها تمثل مداخيلكم المالية. أنتم تجنون الكثير من الأموال من تلك الكرة الصغيرة. |
Bu yerlerde, bu kaynakları, yönetim açıkları temsil eder. | TED | هذه الأماكن وهذه المصادر تمثل ثغرات حكومية |
İslam, dünya ile temasın yollarını temsil eder. bu yöntemle, kişi istenilen belli hedeflere ulaşır. | TED | يمثّل الإسلام طريقة لجذب العالم يمكن للمرء من خلالها تحقيق أهداف محددة منشودة. |
Bu beyninizdeki yüz milyonlarca, belki milyarlarca sinaptik bağlantının değişimini temsil eder. | TED | وهو يمثل التغييرات لمئات الملايين ، وربما المليارات للاتصالات العصبيّة في الدّماغ. |
-Bütün kadinlardaki ikiligi temsil eder. -Narin ama agresif. -Rahatlatan ama yine de yirtici. | Open Subtitles | إنها تمثّل الثنائية لدى المرأة طيّعة لكن عدائية، حنونة لكن شرسة |
Nasıl oynandığını öğretmemi istemiyor muydun? Her olası hamle farklı bir oyunu temsil eder. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ أردتِني أن أعلمكِ كيفيّة اللعب، كلّ خُطوة مُحتملة تُمثل لعبة مُختلفة، |
Bu mezar taşları atalarımızı, tarihimizi ve mirasımızı temsil eder. | Open Subtitles | شواهد أضرحة قبورنا تلك ، تُمثّل ذكرى أسلافنا و تاريخنا ، و إرثنا |
Kuş tüylü yılan tanrı, uyanış bilinci veya uyanmış Kundalini'yi temsil eder. | Open Subtitles | ويمثل اله الثعبان المكسو بالريش الأفاق التطورية للوعي أو الكنداليني الياقظ. |
Ve düşünürsek-- resmi koymama izin verin-- lifler kırılganlığı temsil eder. | TED | وان فكرتم بها .. دعوني اصور لكم الامر ان الألياف تمثل الضعف |
Bu şarkıların her biri, bir olayı veya bir hareketi, bazen de popüler müziğin seyrini değiştiren bir ses devrimini temsil eder. | TED | تمثل كل واحدة من هذه الأغاني مشهدًا أو حركة ما، وفي بعض الأحيان، ثورة صوتية تغير تمامًا اتجاه الموسيقى الشعبية. |
Şu anda gördüğünüz uzaklık taslağında, her bir nokta farklı bir hayvanın mikrobiyomunu temsil eder. | TED | وترون هنا مخططًا للمسافة حيث تمثل كل نقطة نبيتًا مختلفًا لدى حيوان ما. |
Yani her bir nota farklı bir mikrop grubunu temsil eder. | TED | لذا فكل نقطة تمثل ميكروبات حديقة حيوان كاملة. |
Buradaki her bir nokta, bir mikrobik topluluktaki bütün kompleks mikropları temsil eder. | TED | كل نقطة هنا تمثل كل الميكروبات المعقدة في مجتمع ميكروبي واحد كامل. |
Geçmiş kendi geleceğini temsil eder, düz bir çizgide ilerler yine de tam bir çember oluşturarak sonlanır. | Open Subtitles | الماضي يمثّل مستقبله يتقدّم في خط مستقيم لكنه ينتهي بدائرة كاملة |
Bu yeni konumu ve gücü temsil eder bir kostüm, değil. | Open Subtitles | هذا ليس زي ، هذا يمثّل موقفكم و قوتكم الجديدة |
First Üniversitesi Basketbol Takımı geleneklerini ve tarihlerini temsil eder. | Open Subtitles | يمثّل التاريخ والتقاليد الطويلة فريق كرة سلة الجامعة الأولى. |
Evet, kitapta hamamböcekleri konusu özgür iradenin güzelliği çerçevesinde insanların çirkinliğini temsil eder. | Open Subtitles | نعم , الصرصور , يمثل البشاعه في الانسانيه المحاطه بالجمال في الاراده الحره |
Bahçe, tüm canlıların yaşamını, güzelliğini ve faniliğini temsil eder. | Open Subtitles | البستان يمثل الحياة و الجمال و فناء كل شيء حي. |
Dini olmayan herhangi bir ifadede bile, eşcinsellik istismar edilen bir cinsellik duyusunu temsil eder. | TED | "حتى من مبدأ غير ديني، تمثّل المثلية الجنسية إساءة للممارسة الجنسية. |
Nasıl oynandığını öğretmemi istemiyor muydun? Her olası hamle farklı bir oyunu temsil eder. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ أردتِني أن أعلمكِ كيفيّة اللعب، كلّ خُطوة مُحتملة تُمثل لعبة مُختلفة، |
Unutma, plaket Lousha çetesini temsil eder. | Open Subtitles | أتذكر ، اللوحة . كانت تُمثّل عصابة لوشا |
Kutsal Ruh'u veya Kundalini Shakti'yi temsil eder. | Open Subtitles | ويمثل روح القدس أو الكونداليني شاكتي |
"Ekmek Evi" ve sembolü olan buğday, hasat mevsimi olan Ağustos ve Eylül aylarını temsil eder. | Open Subtitles | هذا البيتِ مِنْ الخبزِ ورمزِه مِنْ الحنطةِ يُمثّلُ أغسطس/آبُ وسبتمبر/أيلولُ، وقت الحصادِ. |