ويكيبيديا

    "tepkiye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رد فعل
        
    • ردة
        
    • فعلك
        
    • تفاعلت
        
    • ردّة
        
    Bundan böyle, yazarlığa devam edebilmek için, kendimle, kitaplarıma halkın vereceği tepkiye dair endişem arasına güvenli bir mesafe koymalıyım. TED يتوجب عليّ، أن أجد نوعاً ما مسافة آمنة بيني، ككاتبة، وقلقي الطبيعي حول أي رد فعل سيكون لما أكتبه، من الآن فصاعداً.
    Bu bir tepkiye yol açacak, Dünya'ya bir saldırı, muhtemelen. Open Subtitles ان ذلك سيؤدي بالتأكيد لإثارة رد فعل ربما هجوم آخر على وجه الأرض
    Domuz gribi ilk ortaya çıktığında, ilk haberler aşırı bir tepkiye sebep olmuştu. TED عندما ظهرت انفلونزا الخنازير، الأخبار المبدئية أحدثت ردة فعل مبالغ بها.
    Gösterdiği tepkiye göre yoktu. Epeyce üzgündü. Open Subtitles إتضح ذلك من ردة فعله لقد كان غاضباً جداً
    Verdiğin tepkiye çok memnun oldum, çünkü büyük bir hata yaptığımı söyleyeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرد فعلك ، لأنني أعتقدتُ أنك كنت ستخبرني أنني أقوم بخطأ فادحاً
    Söylediğim şeye verdiğin tepkiye bakarak evet. Open Subtitles هل انا؟ بناء على رد فعلك نعم استطيع ان اقول هذا
    Serumun içindeki organometaller, sütün içindeki fosfat ile tepkiye girmiş olmalı. Open Subtitles - لا بدّ أنّ المعادن العضوية بالمصل قد تفاعلت مع الفسفات الموجود بالحليب
    Bu, vücudunun kemoterapiye vereceği tepkiye bağlı. Open Subtitles الأمر يعتمد على ردّة فعل جسدك للعلاج الكيميائي.
    Bugünkü krize verdiğin duygusal tepkiye bakmaksızın bugün seni masada istiyorum. Open Subtitles سأطلب منجد جدولة كل رد فعل عاطفي نظراً لكارثة اليوم
    Geçmişindeki bir travmanın şu anda fiziksel bir tepkiye neden olması. Open Subtitles انها ذكرى صدمة من ماضيكِ الذي يسبب لكِ رد فعل الجسدي في حاضركِ.
    Dinle, havalandırma sisteminden havaya tahriş edici bir madde yayılmış olabilir ve tüm mevcut personelin olabilecek herhangi bir tepkiye karşı konuklarla ilgilenmelerini istiyorum. Open Subtitles لا يمكننى البقاء وقتاً إضافياً زوجتى متأخرة بأسبوع اسمع, نظام التهوية قد يكون اطلق مادة الى الهواء وأحتاج لكل الموظفين المتاحين للتعامل مع الضيوف فى حالة لو حدث أى رد فعل
    Bir daha maruz kalırsa anafilaktik tepkiye yol açabilir. Open Subtitles التي يمكن أن تؤدي إلى رد فعل تحسسي
    Aşırı tepkiye üç, iki, bir... Open Subtitles رد فعل مبالغ فيه في ثلاث... اثنين.. واحد..
    İsminin aldığı tepkiye bayılıyorum. Open Subtitles أنا أحب ردة الفعل التي تظهرعندما ينطق هذا الاسم
    Basitçe görme merkeziyle beynin duygusal merkezi arasındaki sinir bağı kopar, o yüzden bir sevdiğine bakmak beklediğin duygusal tepkiye yol açmaz. Open Subtitles و المركز العاطفى فى الدماغ تم قطعه لذا رؤية الاحباء لا يثير نفس ردة الفعل العاطفية المتوقعة
    İki evren az da olsa birbirine geçmiş olsa da bir evrende olan şeyin diğer evrende tepkiye sebep olacağı aklımıza gelmezdi. Open Subtitles لكن لم يخطر ببالنا أبداً أن حدث في أحد الأكوان سيسبب ردة فعل في الأخر
    Halkın boşanmanıza verdiği tepkiye şaşırdınız mı? Open Subtitles هل تفاجئت من ردة فعل الشعب على الإنفصال ؟
    Yüzümde duygusal bir tepkiye ve tam senin suratına inecek fiziksel bir tepkiye hazırlıklı ol. Open Subtitles أنت على وشك رؤية ردة فعلٍ عاطفية على وجهي,وردة فعل فيزيائية متوجهة مباشرة نحو جسدك.
    Tepkiniz benim ilk öğrendiğimde verdiğim tepkiye çok benziyor. Open Subtitles قمتُ بنفس ردّة فعلك عندما علمت
    Bu olaya gösterdiğin tepkiye inanamıyorum. Open Subtitles حسناً، لا أصدق ردّة فعلك على هذا الأمر
    Laura'nın terapisini durdurmayı konuşmayı öneriyorum ve verdiğin tepkiye bak. Open Subtitles (أنا أقترح, أن نتحدث عن إيقاف علاج (لورا و انظر إلى رد فعلك
    Verdiği tepkiye. Open Subtitles الطريقة التي تفاعلت معها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد