Dert etme Eddie. 25.000 dolar için onu sana gümüş tepside bile getiririm. | Open Subtitles | لا تقلق , لأجل 25 الف سأحضرة على طبق من الفضة |
Size gümüş tepside sunuldu ama hayır, siz haylazlar arabayla oynamak zorundaydınız. | Open Subtitles | كل شيء كان مقدم لك على طبق . لكن لا. كان عليكم ان تلعبوا بسخافة على السيارة |
Size bu davayı gümüş tepside sunabilirim. | Open Subtitles | انا اضع تلك القضية فى يدى على طبق من فضة |
İlah vasıflarını gümüş tepside sundu. | Open Subtitles | لقد قدم لهم قمه ثقافه العصر علي طبق من الفضه |
Ona kellerimizi gümüş tepside sundun. | Open Subtitles | أنتِ أعطيته رؤوسنا على صحن فضي |
Ve belki koduğum ağzına elma tıkarlar ve seni gümüş tepside sunarlar. | Open Subtitles | وربما يستطيعوا أخذك على طبق من الفضة كتفاحة في فم لعين |
Hiçbir şey bu çocuğun kafasının altın tepside sunulması kadar hayatımı kolaylaştıramazdı. | Open Subtitles | كل ما أتمناه هو تقديم رأس هذا الصبي للعدالة على طبق من فضة لكنني فقط لا أصدق ذلك |
Orayı kapattık, ne oldu,bir bir buçuk gün sonra bize katili tepside getirdiler. | Open Subtitles | اغلقناها , ماذا يوم يوم ونصف فاحضروا الفاعل على طبق هذا ما ارمي اليه |
Kendini bize gümüş tepside sunuyor, bunu göremiyor musunuz? | Open Subtitles | الآن و قد ظهر شخص على طبق من فضة و أنتم حتى لا تريدون التفكير بالأمر |
Prosedürü izleyip işini kurtar ya da onu bana gümüş tepside sunabilirsin. | Open Subtitles | تابع الإجراءات وإحفظ وظيفتك أَو يُمْكِنُك أَنْ تُسلّمَه لي على طبق من فضّة |
- Biz verdik, hayatım. Gümüş bir tepside hem de. | Open Subtitles | ونحن يا حبيبي فعلنا ذلك على طبق من الفضة |
Her davada halletmem için bunu gümüş tepside sunmanı bekleyem. | Open Subtitles | أعتقد، لا أستطيع أن أتوقع كل قضية تسلم لي على طبق من فضة |
Kariyeri önüne gümüş tepside sunulmuş biriyle bu kadar yakın olacağımı sanmazdım. | Open Subtitles | بالرغم من أنني لم أتعلقبأي شخص قدم مسيرته لها على طبق من فضة |
Daha dün Edgar Knowles'ı gümüş tepside bize sundun. | Open Subtitles | البارحة, قدمت لنا ادغار نولز على طبق من فضة |
Bütün operasyonu gümüş tepside sunmayacağım. | Open Subtitles | لن أسلم هذه العملية برمتها على طبق من فضة. |
Eroini gümüş tepside ona sunarsam sen de kafasını alabilirsin. | Open Subtitles | اسلم له الهيرويين على طبق من فضه ويمكنك انت الحصول على رأسه بالمقابل |
Ama bunu onlara gümüş tepside sunduğumda pasta gibi suratıma fırlatıyorlar. | Open Subtitles | لكنني عرضته عليهن على طبق من فضة لكنهن اعدن ذلك برميه في وجهي مثل فطيرة تافهة |
Gümüş tepside sunulmuş olarak her şeyin vardı, ve sen bunu çarçur ettin. | Open Subtitles | حصلتَ على كل شيء على طبق من فضة لكنك بددّته |
Bunu anladığın andan itibaren dünya sana gümüş bir tepside sunulmuş gibidir. | Open Subtitles | بمجرد أن تفهم هذا، كما تعلم إنه كما لو أن العالم قُدِّمَ إليك على طبق من ذهب |
En değerli hazinemi sana gümüş tepside sundum. | Open Subtitles | سلمت لك اعظم كنز لي على صحن من فضة |
Tek tepside olsun lütfen. | Open Subtitles | ضعيها في صينية واحدة لا أطيق التشاجر معه |
Bana tepside hafif bir akşam yemeği getirir. | Open Subtitles | تجلب لي عشاءً خفيفاً على صينية |