ويكيبيديا

    "terk etmeyecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن يغادر
        
    • لن تترك
        
    • لن يترك
        
    • يرحلن
        
    • لن تهجركَ
        
    • لن تتركك
        
    Dün gece nerede olduklarını kanıtlayamadığı takdirde terk etmeyecek bu odayı kimse. Open Subtitles لن يغادر أحد حتّى يقدّم بياناً عن مكان وجوده ليلة أمس إلى اللقاء
    Tüm bilgi kırıntılarını elekten geçirmeden kimse binayı terk etmeyecek. Open Subtitles لن يغادر أي أحد هذا المكان إلى أن نصفي .كل جزء من المعلومات
    uçak pisti terk etmeyecek. Open Subtitles تلك الطائرة لن تترك المدرج.
    Beni terk etmeyecek, kardeşim. Open Subtitles وقال انه لن تترك لي، وإخوانه.
    Ama treni terk etmeyecek. Onu anlamaya başlıyorum. Open Subtitles ولكنه لن يترك القطار , لقد بدأت ان اعرفه
    Rüya kızları asla terk etmeyecek sizi Open Subtitles فتيات الاحلام لن يرحلن
    Endişelenme. Seni terk etmeyecek. Open Subtitles لا تقلق، لن تهجركَ!
    Jimmie, Jimmie seni terk etmeyecek. Open Subtitles جيمي .. جيمي انها لن تتركك
    Roman bütün Antonovlar onun eline geçmeden arazimizi terk etmeyecek. Open Subtitles الروماني لن يغادر أراضينا حتى يكون انتونوف في حوزته
    Bu konuda konuşamam Abby. Ray'dan haber alıncaya kadar kimse evi terk etmeyecek. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك يا (آبي) لكن لن يغادر أحد البيت حتى يأمرني (راي)
    O terk etmeyecek Çünkü, sen Piper onu alamaz. Open Subtitles . (لأنه لن يغادر ، لا يمكنك أن تبعده عن (بايبر
    Ben onlarla konuşana dek kimse burayı terk etmeyecek. Open Subtitles لن يغادر احد حتى اتحدث معه
    Kimse şehri terk etmeyecek! Open Subtitles لن يغادر أحد المدينة
    Kimse şehri terk etmeyecek! Open Subtitles لن يغادر أحد المدينة
    Beni terk etmeyecek, kardeşim. Open Subtitles وقال انه لن تترك لي، وإخوانه.
    Bu uçak Carson City'i terk etmeyecek. Open Subtitles (هذه الطائرة لن تترك مدينة (كارسون
    Karısını terk etmeyecek bir evli erkekle birlikte olursan hayatın boyunca yalnız kalmayı kabul etmişsin demektir tatlım. Open Subtitles تبقين مع رجل متزوج الذي لن يترك زوجته وتنظرين الى فترة كونك وحيدة
    Quinn'i hiç bir zaman terk etmeyecek. Open Subtitles هو لن يترك كويِن.
    Rüya kızları asla terk etmeyecek sizi Open Subtitles فتيات الاحلام لن يرحلن الليله
    O seni terk etmeyecek, Matthew. Open Subtitles لن تهجركَ يا (ماثيو).
    Ama bu hayat asla sizi terk etmeyecek. Open Subtitles لكن هذه الحياه لن تتركك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد