| Kocanı terk ettikten sonra, | Open Subtitles | حتى بعد أن تركت زوجك |
| Camelot'u terk ettikten sonra sana ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حل بك بعد أن تركت "كاميلوت" ؟ |
| Japonya'yı terk ettikten sonra uluslararası silah tüccarı olmuş. | Open Subtitles | أصبح تاجر أسلحة على الصعيد الدولي بعد أن غادر اليابان |
| Babam evi terk ettikten sonra annemin ölmeden önce bana yaptigi gibi sandviç hazirliyorum. | Open Subtitles | جعل نفسي شطيرة بولونيا مثل أمي المستخدمة لجعل لي بعد أن غادر والدي، ولكن قبل وفاتها. |
| Sen başkenti terk ettikten sonra, kar yağıyordu, sapına bir cevher daha işlettim. | Open Subtitles | بعد ان تركت العاصمة، كلما تساقطت الثلوج،, كنت اضيف جوهرة أخرى في مقبضه. |
| Evi terk ettikten sonra peşimden gelip gerçek bir annenin çocuklarıyla arasının daha iyi olması gerektiği konusunda beni ikna ettiğin için asıl ben teşekkürlerimi sunarım. | Open Subtitles | شكرا لمتابعتك لي بعد ان تركت منزلك واقناعي ان الام الحقيقية تحتاج ان تكون متدخلة في شئون اطفالها |
| Annem terk ettikten sonra çok dağılmıştı. Biz çok farklıydık. Lily ile ben-- | Open Subtitles | مشوش بعد رحيل والدتي لقد كنا مختلفتان ليلي وانا |
| Annem bizi terk ettikten sonra babamın keyifli zaman geçirmek istediğini düşündüm ama elbette olay bunu aştı ve bu alemlere katılmaya başladı. | Open Subtitles | بعد رحيل والدتي، اعتقدت أن والدي يودّ فقط قضاء وقت ممتع، لكن طبعاً، الوضع تفاقم |
| Neyse savaşı terk ettikten sonra nereye gittin? | Open Subtitles | أين ذهبت بعد أن تركت الحرب؟ |
| Regina'yı terk ettikten sonra birçok yere gittim. | Open Subtitles | (حسناً، بعد أن تركت (ريجينا سافرت لعدة أماكن |
| Bak, M.I.T.'yi bıraktıktan sonra ve babam da beni terk ettikten sonra Carole Teyze beni yanına aldı. | Open Subtitles | بعد أن تركت معهد (ماساتشوستس) للتقنية وطردني والدي من المنزل، استقبلتني الخالة (كارول). |
| - Ne? Mystique, Charles'ı terk ettikten sonra bana geldi ben de onu tehlikeli bir yola soktum. | Open Subtitles | بعد أن تركت (ميستيك) (تشارلز)، أتت معي وقد وضعتها على طريق خطر. |
| - Harold seni terk ettikten sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد أن غادر هارولد لك. |
| Annem bizi terk ettikten sonra pek de ev denemezdi buraya. | Open Subtitles | لمْ يكن بيتاً بمعنى الكلمة بعد رحيل والدتي |
| Baban sizi hastalarından biri için terk ettikten sonra? | Open Subtitles | ...بعد رحيل ...أبيك أنت وأمك كنتما من مرضاه؟ |