| Üstüne lazer tutunca ters çevrilmiş şarap bardaklarına doğru yükselecek bir buhar oluşacak. | Open Subtitles | فإنّه سيُكوّن بخاراً سينتقل بعد إرتفاعه في كؤوس النبيذ المقلوبة. |
| ters çevrilmiş kanolarda uyuyorum. | Open Subtitles | أنا على قواربهم المقلوبة |
| Sonra ters çevrilmiş çamaşır makinesini hatırladım. | Open Subtitles | ثم تذكرت الغسالة المقلوبة |
| İki tane oyulmuş surat ve bir ters çevrilmiş ödül. | Open Subtitles | وجهين منحوتين وجائزة مقلوبه على رأسها 35 00: 04: |
| Bu resim, ters çevrilmiş. | Open Subtitles | هذه الصوره إنها مقلوبه |
| Bu resim, ters çevrilmiş. | Open Subtitles | هذه الصوره إنها مقلوبه |