ويكيبيديا

    "tesadüfen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بالصدفة
        
    • صدفة
        
    • مصادفة
        
    • مصادفةً
        
    • بالمصادفة
        
    • الصدفة
        
    • بالصدفه
        
    • صادف
        
    • صدفةً
        
    • المصادفة
        
    • الصدفه
        
    • وبالصدفة
        
    • وبالمصادفة
        
    • تعثرت
        
    • بالصّدفة
        
    tesadüfen mi gelir, kuradan çıkar gibi, yoksa kader mi bizi çağırır? Open Subtitles تأتى بالصدفة, أم اختيار الجماعة أم هو نداء القدر يشير لكل منا؟
    Bu Maria. Bu fotoğrafı tesadüfen Maria'nın eski fotoğraf albümünde buldum. Open Subtitles لقد وجدت هذه الصورة بالصدفة في البوم ماريا القديم
    Sana da adamın tesadüfen mahallemizdeki restoranda yas tutması garip gelmedi mi? Open Subtitles ألا تستغرب أنه جاء هنا صدفة ليثمل من الأسى فى مطعم حيّنا؟
    Her şey, birkaç Amerikalı psikoloğun yazdığı makaleyi tesadüfen bulmam ile başladı. TED بدأت القصة عندما عثرت مصادفة على بحث لمجموعة من علماء نفس أمريكيين.
    tesadüfen okul müdürü ile karşılaştık ve Cristina onu çok etkiledi. Open Subtitles قابنا مديرة المدرسة مصادفةً و أعجبتها كرستينا
    tesadüfen onları bulan ilk kişi oldu. TED لقد كان بالمصادفة الشخص الأول الذي يضبط موجتهم.
    Tabii şunu söyleyebilirsiniz: "o zaman sadece, tesadüfen, 500 gr böcek yiyoruz." TED الآن قد تقول، "أوكي، فحن نأكل 500 جرام فقط على سبيل الصدفة."
    tesadüfen, amirimiz 70'li yılların sonlarına doğru Tahran'da onunla temas kurmuş. Open Subtitles بالصدفه المدير كان لهُ تعاملات معه فى طهران فى آخر السبعينات
    O adamı tanıyorum. tesadüfen zan altında kaldı. Open Subtitles وقد صادف اننى اعرف الرجل, وهو ضحية للظروف والملابسات.
    O gece tesadüfen dışarıda, bir partideydim yani ertesi güne dek mesajı alamadım. Open Subtitles بالصدفة كنت فى حفل تلك الليلة لذلك لم أراها حتى اليوم التالى
    O gece tesadüfen dışarıda, bir partideydim yani ertesi güne dek mesajı alamadım. Open Subtitles بالصدفة كنت فى حفل تلك الليلة لذلك لم أراها حتى اليوم التالى
    Bu civarda oturmuyorum. tesadüfen geldim buraya. Open Subtitles لو أني لم أتجول هنا لقد أتيت إلى هنا بالصدفة
    Bu akşam değil dostum. tesadüfen geldim. Open Subtitles ليس الليلة ياصديقى لقد جئت إلى هنا بالصدفة
    Bu buluşmalar randevu şeklinde miydi yoksa tesadüfen arada bir mi oluyordu? Open Subtitles هل كانت تلك اللقاءات مواعيد غرامية ؟ ؟ أم أنها كانت تحدث بالصدفة كل فترة واخرى؟
    Ancak bu katılımı arttırma mevzuu tesadüfen ortaya çıkmaz. TED لكن تعظيم المشاركة هذا يعتبر شيء لا يحدث صدفة
    Havuz kenarında yürürken beni tesadüfen gören bir kız tarafından kurtarılmıştım. TED أخيرًا أنقذتي فتاة كانت تتمشى قرب حوض السباحة التي نظرت صدفة تحت قدميها فرأتني
    Küçük Tish'in o işi tesadüfen mi aldığını sanmıştın? Open Subtitles هل تحسب أن تيش الصغيرة قد حصلت على هذا العمل مصادفة ؟
    Küçük Tish'in o işi tesadüfen mi aldığını sanmıştın? Open Subtitles هل تحسب أن تيش الصغيرة قد حصلت على هذا العمل مصادفة ؟
    tesadüfen "Hödük" kelimesini çok güzel kullandın. Open Subtitles مصادفةً لقد استخدمت كلمة أحمق بصورة ممتازة
    Kızımız Ulrike tesadüfen Varşova'da. Open Subtitles بالمصادفة ، اٍبنتنا أولريك موجودة هنا في وارسو
    Fizik okumam tesadüfen oldu. TED انتهى بي الحال أدرس الفيزياء عن طريق الصدفة.
    Binadaki çalışman tesadüfen mi oluştu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد ان عملك بالابنيه جاء بالصدفه ؟ ؟
    tesadüfen aynı ismi paylaştığınız kurgusal bir karakter sadece. Open Subtitles إنه مجرد شخصية وهمية قد صادف أنها حملت نفس الإسم
    2014'de meslektaşım ve ben, tesadüfen depresyon ve TSSB önleyici ilk ilaçları keşfedene dek. TED حتى جاء عام 2014، عندما اكتشفت أنا وزميلي صدفةً أول دواء يستطيع الوقاية من الاكتئاب واضطراب ما بعد الصدمة.
    O yüzden her sabah 11'de markete gelip bir şeyler alacaktı ben de gerektiğinde gidip onunla konuşabilecektim sanki tesadüfen karşılaşmış gibi. Open Subtitles لقد اعتادت على أن تكون فى المتجر كل صباح فى الحادية عشر لشراء حاجياتها و استطعت بذلك أن أقابلها و يبدو كنوع من المصادفة
    tesadüfen bazı moleküller gelişigüzel biçimde birbirlerine çarptılar ta ki sonunda biçimlenmiş biri kendini kopyalayana kadar. Open Subtitles بطريق الصدفه بعض الجزيئات التحمت ببعضها بطريقه عشوائيه اخيراً تمكن أحد التكوينات من نسخ نفسه
    Kızıma da, göç etmeye teşvik etmek için, dairenin anahtarını tesadüfen mi verdin? Open Subtitles وبالصدفة تعطي بنتي شقتك وتشجعها على الهجرة
    (Gülüşmeler) 1996 yılında, aralıkın dokuzunda kendini başından vurdu -- ki bu da tesadüfen Judi Dench'in doğum günü. TED (ضحك) في عام 1996، أطلق النار على رأسه في التاسع من كانون الاول / ديسمبر -- وبالمصادفة هو عيد ميلاد جودي دنش.
    Bu olayın seni tesadüfen nasıl bulduğunu, şu Yahudi'yi falan anlat hadi. Open Subtitles اخبر هولاء الرجال , كيف انك تعثرت فى كل شئ حيال هذه الجواهر
    Kardeşim, bu bebeği tesadüfen buldum. Open Subtitles الأخّ الكبير، وجدت هذا الطفل الرضيع بالصّدفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد