Bağlantı kur, onu Panama'daki güvenli tesislere götür. | Open Subtitles | تواصلي معه , وأخرجيه الى منشأة آمنة تابعة لنا في بنما |
Bunu fark eder etmez, hemen takip kameralarına geçtik ve 8. sokaktaki endüstriyel tesislere kadar takip ettik. | Open Subtitles | بمجرد أن أدركنا ذلك تحولنا إلى كاميرا المراقبة مباشرة، وتتبعناها إلى منشأة صناعية قبالة شارع رقم 8 |
Kurul tüm tesislere müfettiş gönderecek. | Open Subtitles | اللجنة ستقوم بأرسال أعضاء تفتيش لكل منشأة |
Bu kez, dünyadaki hükûmetler ile topluluklar, aşı üretmek amacıyla tesislere araştırma süresi vermek için virüsün yayılmasını yavaşlatıyor. | TED | في هذا الوقت أبطأت الحكومات والمجتمعات حول العالم عملية تفشي الفيروس ليمنحوا المنشآت البحثية الوقت لإنتاج لقاح. |
Kömür yakan jeneratörlere, nükleer tesislere, kirliliğe son. | Open Subtitles | لا المزيد من محطات الطاقة التي تعمل بالفحم، لا مزيد من المنشآت النووية، لا مزيد من التلوث. |
Güvenli tesislere hâlen giriş iznin var mı? | Open Subtitles | هل مازال لديك تصريح لدخول منشأة آمنة ؟ |
Eğer bu iş askeri tesislere taşınmışsa, kayıtları olabilir. | Open Subtitles | إذا تم نقله إلى منشأة عسكرية |
Taşradaki tesislere götürülecek yakında. | Open Subtitles | -مقرر نقلها إلى منشأة خارج المدينة |
Müttefikler tesislere karşı daha dikkatli olmalı yakında onlara ihtiyaçları olacak! | Open Subtitles | وينبغي أن نكون أكثر حذرا حلفاء المنشآت... سوف يحتاجون إليها قريبا! |