ويكيبيديا

    "testlere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الإختبارات
        
    • الاختبارات
        
    • الفحوصات
        
    • الأختبارات
        
    • التحاليل
        
    • إختبارات
        
    • بالإختبارات
        
    • للإختبار
        
    • بالاختبارات
        
    • بالفحوصات
        
    Çok uzun zaman acı veren berbat testlere götürüldü. Open Subtitles هي أخذت المزيد من الأوقات وعانى من الإختبارات المروّعة.
    Vaughn'un ilgilendiği zekâ testi türündeki soruların kullanılıp kullanılmadığını görmek için 20 yıllık testlere baktım. Open Subtitles نظرت للأعلى عشرون سنة قياسية الإختبارات للرؤية إذا أيّ تلك أسئلة من نوع معامل الذّكاء فوجن مهتمّ في إستعمل أبدا.
    Sonra Sam Cehennemin Kapısı'nı kapatmak için bazı testlere tabi tutuluyor. Open Subtitles و بعدها خضع سام لسلسلة من الاختبارات لمحاولة إغلاق بوابات الجحيم
    Abigail, Kathleen ve Eileen gibi hastaların ihtiyaçları olan testlere ulaşmalarına yardım etti. TED و ساعدت على تأكيد ان مرضي كأبيجال، كاثلين و إلين لديهم حق الحصول على الاختبارات التي احتاجوها
    Neredeyse 11 oldu siz daha ön testlere bile başlamadınız. Open Subtitles الساعة الحادية عشرة و لم يجروا لي الفحوصات الأولية حتى
    Yapılan testlere göre, yiyeceklerdeki katkı maddeleri kanser olmaya yol açıyor. Open Subtitles الأختبارات أظهرت أن المواد الحافظة الموجودة في هذه الأطعمة هي السبب الرئيسي
    Tabii çocuklarınızın düzenli olarak incelenip bazı testlere tabi tutulmasına izin verirseniz. Open Subtitles بشرط أن تسمحوا لنا بفحص أطفالكم كنوع من التحاليل النظامية
    Mr. McClain iyi biri olabilir... ama davalı hakkındaki fikirlerim testlere dayanmaktadır. Open Subtitles السيد "ماكلين" رجل جيد لكن رأيي في موكله مبني على أساس إختبارات
    Gözetmenler konseyinin psikiyatrı testlere çok meraklı. Open Subtitles مراقب المجلس يثقل على بالإختبارات
    Ve bu sabah gidip, diğer testlere başlamamı istiyorlar. Open Subtitles .. و يريدون منى أن أذهب هذا الصباح لكى أكمل الإختبارات
    İlk testlere göre, maktulun beyin sapında yüksek oranda serotonin bulundu. Open Subtitles الإختبارات الأوليه تشير إلى أن الضحية كان لديه تركيز مرتفع من السيروتونين في منشأ المخ
    Asla onaylamadığım bir takım testlere izin verdiniz. Open Subtitles وافقت على مجموعة من الإختبارات التي لم أوافق عليها
    Mümkün değil. Bu hesaplamalar aylık testlere dayanır, bu yüzden... Sürekli aynı fare yüzmeyi bırakıyorsa, bunun yorgunluktan başka sebepleri de olmalı. Open Subtitles كلا , فنتائج الإختبارات مبنية على أشهر من البحث قل لي , ما أخبار تجارة الفرش لديكم ؟
    - testlere göre sağlık durumu mükemmel. Open Subtitles الاختبارات تقول بأنه حالته الصحية مثالية –
    Bu testlere bir yanıt almak gerek. Open Subtitles نحتاج الى بعض الاستجابة لهذه الاختبارات.
    Bu sorulara cevap vermek istemiyor ya da cevap veremiyorsanız olayı kavramak için testlere güvenmek zorunda kalırız. Open Subtitles إن كنت غير قادرٍ أو راغبٍ في الإجابة على هذه الأسئلة وأسئلة أخرى، فسنضطر للاعتماد على الاختبارات لمعرفة ذلك.
    - Bu testlere zor tahammül ediyorum. Open Subtitles هذه الفحوصات هي كل ما يمكنني القيام به وحدي
    Hangi ilaca karşılık vereceğini tespit etmek için testlere başlarız. Open Subtitles سنبدأ الفحوصات لمعرفة أيّ الأدوية تستجيب لها أفضل
    Sınırlarını belirlemek için tasarlanmış olan bir takım testlere maruz kaldın. Open Subtitles أنتِ تعرضتِ لمجموعة من الأختبارات تهدف إلى تقييم حدودكِ
    testlere göre, zavallı adam altı ay kadar önce ölmüş. Open Subtitles تقول التحاليل أن هذا المسكين قد مات منذ 6 أشهر على الأقل
    - Oh, hayır. Gereksiz testlere izin vermeyeceğim Open Subtitles أنـا لـن أعمل على إختبارات غير ضروريـة
    Gayet güzel, o halde. testlere başlayın, Bay Matheson. Open Subtitles جيد جدا ، إذا [ إشرع بالإختبارات سيد [ ماثيسون
    Bizim teknisyenlerimiz testlere katılmadı. Open Subtitles فنيينا لم يكونوا موجودين للإختبار.
    Psikolojik testlere cevap vermiyor. Open Subtitles إنه غير قابل للاختراق بالاختبارات النفسية
    Dosyanıza biraz göz gezdirdim. Hemen testlere başlamalıyız. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على أوراقك و أعتقد يجب أن نبدأ بالفحوصات فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد