ويكيبيديا

    "thera" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ثيرا
        
    • زيرا
        
    100 kilometre kuzeyinde ise Thera adası vardı. Open Subtitles "وعلى مسافة 70 ميلاً شمالاً تقع جزيرة "ثيرا
    Thera'nın canlandırmaları bu tanıma ne kadar iyi uyduğunu gösteriyor. Open Subtitles "إعادة إعمار "ثيرا أطهرت مدى تناسبها مع ذلك الوصف
    Thera kendi kendine yetemeyecek kadar küçüktü. Open Subtitles لقد كانت "ثيرا" صغيرة جداً حتى تتمتع بالإكتفاء الذاتي
    Thera'da ortaya çıkarılan yapısal hasarlar milattan önce 1620 yılı civarında çok büyük bir depremin gerçekleştiğini gösteriyor. Open Subtitles ظهر اكتشاف التشققات البنيوية التي حدثت في "ثيرا" عام 1620 قبل الميلاد بأنّهم تعرضوا لزلزال هائل
    - Eger sandukayi Thera'ya götürüp Solon'un bulmacasini çözebilirsem, eminim ki Atlantis kentinin var oldugunu ispatlayabilirim... Open Subtitles أنظر ، لو تمكنت من أخذ (السفينة الي (زيرا (وقمت بحلّ لغز (سولون أعلم أن يمكنني اثبات أن تلك المدينة المحطمة هناك
    Bundan sonra Thera halkı için geri dönüşü olmayan bir olaylar döngüsü başladı. Open Subtitles أدّت سلسلة الأحداث التي "لا رجعة فيها لشعب "ثيرا
    Arkeolojik kanıtlara göre deprem o kadar şiddetliymiş ki Thera'lılar evlerinden ayrılmak zorunda kalmış. Open Subtitles كشفت الدلائل الأثرية بأنّ أضرار الزلازل كانت شديدة جداً مما جعلت سكان "ثيرا" يهجرون منازلهم
    Thera'nın altındaki magma haznesi 17 bin yıldan uzun bir süre boyunca kapalı kalmıştı. Open Subtitles لأكثر من 17.000 سنة كانت الصخور البركانية المنصهرة تحت "ثيرا" محكمة الإغلاق
    Ama Thera'nın altında ortaya çıkan güçler, artık durdurulamazdı. Open Subtitles "لكن الآن لا يمكن وقف جماح القوة تحت جزيرة "ثيرا
    Patlamanın ölümcül etkileri Thera Adası'nın çok ötelerine kadar ulaşmıştı. Open Subtitles امتد التأثير القاتل للثوران البركاني "لما هو أبعد من جزيرة "ثيرا
    Thera'da yaşayanlara gelince sadece çok azı hayatta kalmış olabilir. Open Subtitles أمّا بالنسبة لشعب "ثيرا" ، القليل . منهم فقط كان بوسعهم النجاة
    Adada yapılan kazılarda da volkanik akıntının ortaya çıkardığı gücün Thera'daki binaların üst katlarını söküp attığı anlaşıldı. Open Subtitles كشفت الحفريات من الجزيرة . نفسها قوة تدفقات الحمم البركانية "انفصمت المتاجر العليا من مباني "ثيرا
    Ta ki, Thera'daki arkeologlar kaybolmuş bir dünyayı bulana kadar. Open Subtitles إلى أن كشف علماء آثار على "ثيرا" العالم المفقود
    Gemiye gelen Thera Sita yolcularının detaylı listesi geldi. Open Subtitles يجب أن نقوم بتسكين ساكِنى (ثيرا سيتا) القادمون للسفينة
    Oğlum Thera'daki en iyi atlettir. Hepimiz çok etkilendik, Rusa. Open Subtitles "إبني هو أروع رياضي في كل أنحاء "ثيرا
    Tanrıçamız seni Thera'ya kabul ediyor Pina Ruti. Open Subtitles "كوراثيا" ترحب بك في "ثيرا ، "بيناروتي"
    Kraliçe Ariadne bizi size Atlantis'e kadar eskortluk etmemiz için yolladı. Thera düştü. Open Subtitles أمرتنا الملكة (آريادني) بأن نوصلكَ إلى (أطلانطس), لقد سقطت (ثيرا)
    Thera artık bizim. Atlantis kolay kolay düşmeyecek. Open Subtitles (ثيرا) أصبحت لنا, لكن (أطلانطس) لنْ تسقط بسهولة
    - Sen ve MacGyver Thera'da 5 sene evvel ortaligi yeterince karistirdiniz. Open Subtitles أنت و (ماكجيفر) كنتم السبب في العديد من المشاكل في (زيرا) منذ 5 سنوات
    Once sen ve MacGyver Thera'daki çalismalarimi engellediniz, simdi de torunumun beynini zehirlediniz! Open Subtitles (أولاً أنت و(ماكجيفر (تعرقلون عملي على (زيرا والآن أنت تفسد عقل حفيدتي
    Ben Thera'ya dönüyorum. Open Subtitles (سأعود الي (زيرا كما أخبرتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد