Thomas More'un 500 yıl önce kendisine sorduğu bir soru bu. | TED | قبل 500 عام سأل توماس مور نفسه هذا السؤال. |
Bunu Sir Thomas More'a göster, onun yetki alalında. | Open Subtitles | أعرض ذلك على السير توماس مور فهذا تخصصه. |
Thomas More'un ayrılışından sonra İngiltere, şansölyesiz kaldı. | Open Subtitles | مُنذ رحِيل توماس مور إنجِلترا بِدُون مُستشَار |
Filozof Thomas More bunu ilk olarak 500 yıl önce "Ütopya" kitabında ima etmişti. | TED | والفيلسوف توماس مور كان أول من أشار إليه في كتابه "يوتوبيا" قبل أكثر من 500 عام. |
Şimdi, Thomas More'un temel gelir hakkında yazmasından 500 yıl sonra ve George Orwell'in yoksulluğun gerçek doğasını keşfetmesinden 100 yıl sonra hepimiz dünya görüşümüzü değiştirmeliyiz, çünkü yoksulluk bir karakter eksikliği değildir. | TED | الآن وبعد أكثر من 500 عام على كتابة توماس مور للمرة الأولى عن الدخل الأساسي و بعد 100 عام من اكتشاف جورج أورويل حقيقة الفقر يجب علينا أن نغير نظرتنا العالمية، لأن الفقر ليس نقصاً في الشخصية |
Sir Thomas More'un fikri nedir? | Open Subtitles | ما هو رأى السير توماس مور, بشأن ذلك ؟ |
Ama genelgeye yemin etmeleri için Fisher ve Thomas More'u ikna edemedik. | Open Subtitles | ولكِننَا لم نستَطِع إقنَاع "إيثر فيشر" او "توماس مور" لِلقسَم بِاليمِين |
Thomas More ile bağlantısı olan birisiyle tanışmak benim için zevktir. | Open Subtitles | "إنَه لشَرف كَبِير لي لمُقابَلة أي شخَص عَلى عِلاقَه بِالسَيِد "توماس مور |
Sör Thomas More, bu heyet tarafından Kral'a ihanetle suçlanıyorsunuz. | Open Subtitles | سَيِد "توماس مور" أنتَ الأن مُستدَعى أمَام هذِه الَلجنَه بِتهمَة الخِيانة العُظمى |
Sör Thomas More, çite bağlanıp Londra'dan Tyburn'e götürüleceksiniz, orada asılıp can çekiştikten sonra... | Open Subtitles | "سَيِد "توماس مور أنت سوف تلقى في عقبة "خِلال مَدينَة لَندن في "تايبرن |
Sör Thomas More demiş ki "Ütopyacılar, dost canlıları katletmenin insan doğasının becerebildiği en iyi duygu olan sevgi hissini yavaş yavaş yok ettiğini düşünür." | Open Subtitles | السير توماس مور قال " الشعور الوهمي حول ذبح المخلوقات" " يدمر تدريجيا شعور التعاطف " |
Kurbanları arasında bir zamanlar yakın arkadaşı ve danışmanı olan harika bir devlet adamı ve filozof Thomas More ve Henry'nin evlenmek için ülkeyi paramparça ettiği yeni kraliçe Anne Boleyn vardı. | TED | من بين ضحاياه رجل الدولة العظيم والفيلسوف توماس مور - الذي كان سابقاً صديقه المقرب ومستشاره - وآن بولين، الملكة الجديدة التي مزق هنري البلاد ليتزوج منها. |
İşte bu kişi, Sir Thomas More... hepinizin huzurunda... | Open Subtitles | وأن سير (توماس مور) الآنف الذكر قد تقلّد فى حَضرة هذا المجلس |
Yedinci Komisyon, Sir Thomas More'u sorguya çekecektir. | Open Subtitles | سير (توماس مور) والمُعيّنة من قِبل مجلس شورى الملك |
Sir Thomas More'un bu unvan hakkındaki fikrini bilmesin? | Open Subtitles | لا يعرف رأى سير (توماس مور) فى هذا اللقب؟ |
Sir Thomas More, vatana ihanetten suçlu bulundunuz. | Open Subtitles | سير (توماس مور) أنت مُدان بتُهمة الخيانة العُظمى |
Thomas More'un başı, Hainler Kapısı'nda bir ay asılı kaldı. | Open Subtitles | عُلّقت رأس (توماس مور) على بوابة الخونة لمدة شهر |
- Sör Thomas More. - Thomas. | Open Subtitles | "السَيِد "توماس مور - "توماس" - |
Şansölye Sör Thomas More, Majesteleri. | Open Subtitles | فخامتك المستشَار توماس مور |
Sör Thomas More. | Open Subtitles | السيد توماس مور |