ويكيبيديا

    "tokat gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صفعة
        
    D'lerimizi hak etmek için uzun saatler çalışan hepimizin yüzüne bir tokat gibi. Open Subtitles إنها صفعة في الوجه لكل شخص يذاكر بشدة لساعات طويلة للحصول على المقبول
    Bu atılmış bir tokat gibi. Yani bu sana destek olamadığımı düşünüyormuşsun gibi. Open Subtitles لكنها صفعة على الوجه، أعنى الأمر أشبه وكأنكِ تظنين أنى لا أدعمكِ مالياً
    Düşünüyordum da yüzüme gelen bu yumruk bir tokat gibi oldu. Open Subtitles كنت أفكر تلك اللكمة في الوجه، كانت صفعة حقيقية في الوجه
    Her yıl insanın yüzüne vurulan tokat gibi bir şey. Open Subtitles انه... انه مثل صفعة سنوية على الوجه من تلك المجلة
    Size yemeğe geç kalmanızın suratına bir tokat gibi geldiğini ve teklifinizi alıp götünüze sokmanızı söylememi istedi. Open Subtitles ارادني ان اخبرك ان تتأخر على العشاء هي صفعة على الوجه و يمكنك ان تأخذ عرضك و تضعه في مؤخرتك
    Nedense teknoloji, bunlara sahip olanların içinde bulunduğu; herkesin onlarla aynı imkânlara sahip olduğuna dair sanrıyı devam ettiriyor gibi gözüküyor ve sonra bu, yüze inen ironik bir tokat gibi, gerçek oluyor. TED لسبب ما، يبدو التكنولوجيا خالدة الوهم لأولئك الذين لديهم , يفعل ذلك الجميع، وبعد ذلك، مثل المفارقات صفعة في الوجه، يجعله صحيحاً.
    Suratıma bir tokat gibi çarptı, biliyor musunuz. Open Subtitles إنها صفعة على الوجه اتعلم ذلك؟
    Bir tokat gibi bir şey, bir kapıdan giriyorsun... ve bütün çocukların adeta uçar gibi sınavı cevapladıklarını görüyorsun. Open Subtitles إنها صفعة علي الوجه... عندما ترى الأطفال يختبرون ويمرون خلاله
    Biliyor musun, bu suratıma atılan bir tokat gibi. Open Subtitles تعلمون، وهذا هو مثل هذه صفعة في وجهه. أعني، أنا أختك...
    Eyalet, çocuk için istenilen diplomatik dokunulmazlığın genişletilmesinin Çin'in suratına bir tokat gibi inmesinden endişelendiler. Open Subtitles قلقت الوزارة من أن يشكل تمديد الحصانة لتطول الشاب صفعة لـ"الصين"
    İkimizin de yüzüne tokat gibi indi. Open Subtitles يا لها من صفعة على وجهنا
    tokat gibi bir şey düşünüyordum. Open Subtitles كنتأفكربشيءمثل . صفعة.
    Hep surata tokat gibi çarpılan gerçeklere saygı duymuşumdur. Open Subtitles دائماً ما أفضل صفعة قوية.
    Hep surata tokat gibi çarpılan gerçeklere saygı duymuşumdur. Open Subtitles دائماً ما أفضل صفعة قوية
    Hep surata tokat gibi çarpılan gerçeklere saygı duymuşumdur. Open Subtitles دائماً ما أفضل صفعة قوية
    Onun atanması Senato'ya tokat gibi indi. Open Subtitles تعيينها كان صفعة لمجلس الشيوخ
    Finn'e işi vermek, ofisinde çalışan, göz ardı ettiğin tüm kıdemli avukatların suratına atılan bir tokat gibi görünecek. Open Subtitles إعطاء (فين) الوظيفة سيُرى وكأنه صفعة في وجه كل محامٍ بارز في مكتبك
    Suratıma atılmış bir tokat gibi. Open Subtitles إنها صفعة على الوجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد