2100 yılında, yaklaşık 4 milyar tona çıkacak. | TED | بحلول عام 2100، ستصبح حوالي 4 مليارات طن. |
Artmaya devam etmekte ve 2020'ye kadar 61 milyar tona ulaşacak. | TED | بسبب هذا التزايد من الممكن ان يصبح 61 مليار طن في عام 2020. |
Bazı boyutlardaki gemiler kilo bakımından 8 milyon tona kadar çıkıyordu, | TED | هذه بعض أحجام السفن الفضائية, تتراوح كلها إلى حد أقصى يُقدّر بـثمانية ملايين طن. |
Ancak bu kez, daha büyük olan Avrupa türleriyle, her biri üç tona ulaşabilen. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة فإنها فصائل أوروبية اكبر حجما يصل وزن الواحد منها ثلاثة أطنان |
Ağırlığın biraz düştüğünü söyleyeceğim. Sanırım üç tona indim. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبركم بأنّ الوزن قد انخفض وأظنه انخفض بمقدار 3 أطنان |
Üç tonaj paleti üzerine kurulu, ağırlığı bir tona yakın. | Open Subtitles | يمتد على 3 منصات شحن، ويزن قرابة الطن. |
Alman denizaltılarının Fransa'dan hareket etmeye başladığı sonraki 6 ayda 2.5 milyon tona yakın gemi sulara gömüldü. | Open Subtitles | فى الستة أشهر التى تلتها بعدما اصبحت ..(الغواصات تنطلق من قواعدها فى (فرنسا أرتفع هذا الرقم ليصل إلى اربعة ملايين ونصف الطن |
Son elli yılda, küresel et tüketimi dört kattan fazla arttı, 71 milyon tondan 310 milyon tona çıktı. | TED | خلال 50 عاما الماضية تضاعف استهلاك اللحوم العالم ثلاث مرات من 71 مليون طن ليصبح 310 مليون طن. |
Petrol ve benzin şirketlerinin kendi hesaplarında, bu miktar 500 milyon tona ulaşacak. | TED | إذا حملت شركات النفط والغاز مسؤولياتها، فلسوف تعيد تدوير ما يبلغ 500 مليون طن. |
1941 yılının ilk yarısında, üç milyon tona yakın gemi batırmışlardı. | Open Subtitles | بـأنـتـهـاء النـصـف الأول مـن عـام 1941 كانوا قد أغرقوا تقريباً 3 مليون طن من السفن |
Bandaj % 9 1983 yılında, Okyanusya'nın kömür çıktısı 630 milyon tona ulaştı. | Open Subtitles | 630مليون طن كان إنتاج الفحم عام 1976 604 مليون طن. |
Bandaj % 9 1983 yılında, Okyanusya'nın kömür çıktısı 630 milyon tona ulaştı. | Open Subtitles | إنتاج الضمادات 9 بالمئه في عام 1983 بلغ الإنتاج الكلي للفحم في أوشيانيا 630مليون طن |
Bu takviye sayesinde nakliyemizin miktarı, 4500 tona çıkacak. | Open Subtitles | ومن شأن ذلك رفع إمكانيات جسرنا الجوي حتّى 4500 طن في اليوم |
3 metre boyuna ve 1 tona yakın ağırlığına rağmen henüz çok savunmasız. | Open Subtitles | على الرغم مِنْ أنْه يَكُونَ بِطولِ ثلاثة أمتارٍ ووزن طن تقريباً ومع ذلك هو ضعيف. |
Üç tona kadar her şeyi devirebilir. | Open Subtitles | سوفَ يسقط أي مخلوق يزن حتّى ثلاثة أطنان |
Bildiğim kadarıyla tona başına 60 ödüyorsunuz. | Open Subtitles | -مبلغ 60 دولار مقابل الطن |