ويكيبيديا

    "toplayacağız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنجمع
        
    • نجمع
        
    • بجمع
        
    • سنحزم
        
    • لإلتقاط
        
    Bu esnada biz de topluluk üyeleri ve arkadaşlardan yeminli beyanname toplayacağız. Open Subtitles في هذه الأثناء سنجمع إفادات من أفراد المجتمع والأصدقاء
    Bu sene de yeni bir böbrek için para toplayacağız. Open Subtitles هذا العام سنجمع المال لمنحها كلية جديدة،
    Bu gece ışınlanıp fotonları toplayacağız ve geri döneceğiz. Open Subtitles سننتقل بالأشعة الليلة، نجمع الفوتونات، وننقلها بالأشعة للخارج.
    Toplayabildiğimiz kadar çok kanıt toplayacağız ve bir veya birkaçımızın açığa çıkma ihtimaline karşı, iddialarımızı kanıtlayan bu kanıtları gizli tutacağız. Open Subtitles نحن نجمع ما بوسعنا جمعه من أدلة نخفي هذه الأدلة والتي تؤيد مزاعمنا..
    Pekala, herkesi bir araya toplayacağız ve bir çözüm bulana kadar kimsenin gitmesine izin vermeyeceğiz. Open Subtitles نقوم بجمع كل شخص الى المحطة ولن يغادر احد حتى نصل لحل ما
    Senin eşyalarının bazılarını toplayacağız. Bir süreliğine senin daireye gidiyoruz. Open Subtitles لذا سنحزم بعض أغراضكَ، ونذهب إلى منزلكَ لفترة بسيطة.
    Gus-Gus, Sinderelli için çiçek toplayacağız. Open Subtitles جاز جاز نحن ذاهبون لإلتقاط بعض الزهور لسندريلا
    Cassini'den en az dört yıllık bir sürede veri toplayacağız. Open Subtitles "سنجمع البيانات من "كاسينى لفترة أربع سنوات عـلى الأقــل
    Biz de para toplayacağız ve satın alacağız, direk ve yasal. Open Subtitles لذا سنجمع المال ونشتريه وبشكل قانوني
    Şüphe çekmeden bilgi toplayacağız. Open Subtitles سنجمع معلومات بدون اثارة للشبهات
    Yabancı şirketlere karşı kanıt toplayacağız, onları adalete teslim edeceğiz bunu Pakistan halkının hakları için yapacağız. Open Subtitles سنجمع معا أدلة ضد الشركات الأجنبية, لكي نأخدهم إلى القضاء... نجعلها حق الشعب الباكستاني..
    Yaralarını sarmak için ot toplayacağız. Open Subtitles سنجمع بعض الأعشاب لنضمّد جراحك
    Elimizde kalanları toplayacağız plana sadık kalacak ve sizi güvenli bölgeye götüreceğiz. Open Subtitles سنجمع ماتبقي منا... ونلتزم بخطتنا , و نأخذكم أيها الأولاد إلي الملاذ الآمن...
    Radarların kontrolünde oraya gideceğiz, bilgi toplayacağız ve hızlıca kaçacağız. Open Subtitles ندخل تحت تغطية الرادار، نجمع المعلومات ونخرج بسرعة.
    Camı özel olarak toplayacağız, normalde cam toplamayız. Open Subtitles الزجاج له استخدامات خاصة عادةً نحن لا نجمع الزجاج
    Bugünkü sınavdan itibaren, cep telefonlarınızı toplayacağız. Open Subtitles ،إبتداً من الإمتحان اليوم هو . سوف نجمع الهواتف النقالة
    Elimizden geldiğince veri toplayacağız. Open Subtitles سنقوم بجمع كل المعلومات التي نستطيع الحصول عليها
    Restorandaki herkesten arabalarının anahtarlarını toplayacağız. Open Subtitles سنقوم بجمع مفاتيح السيارات من كل العاملين بالمطعم
    Kendime dedim ki " Tamam, harika -- her çeşit numuneyi toplayacağız. Farklı yerlere gideceğiz. TED فقلت لنفسي: "حسناً، عظيم سنقوم بجمع كل أنواع العينات. سنذهب إلى جميع تلك المناطق المختلفة. سيكون رائعاً"
    Eşyalarını toplayacağız ve seni yola çıkartacağız. Open Subtitles سنحزم أغراضها ونرسلك بحال سبيلك.
    Hafif şeyleri toplayacağız. Open Subtitles . سنحزم بشكل خفيف
    Şehir dışına çıkıp elma toplayacağız. Open Subtitles سوف نسوق السيارة إلي الريف ونذهب لإلتقاط التفاح غداً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد