Bir süre yürüdük ve dedim ki "Hadi esnaf topluluğu için bir şeyler yapalım." | TED | تحدثنا لفترة من الوقت وقلت، هيا نفعل شيئًا لمجتمع الحرفيين |
Pazar okulu kilise topluluğu için birşeydi. | Open Subtitles | لحصة يوم الأحد المدرسية و لمجتمع الكنيسة |
Diğer politikacıların hiçbiri asla bizim tarafımızda olmamıştı ve bu durum gey topluluğu için çok büyük bir anlam ifade ediyor. | Open Subtitles | لم يتخذ أحد السياسين الآخرين موقفاً أبداً وهذا يعني الكثير لمجتمع الشواذ |
Burası yeni vampir topluluğu için yer sıfır noktası. | Open Subtitles | هذه نقطة البدء لمجتمع مصّاصي دماء جديد. |
Ay üzerinde ne göl ne de ırmak var, yani su soğutmalı reaktörler bir ay topluluğu için uygun değil gibi, diyorsanız sizinle hemfikir olabilirim. | TED | كما لا توجد بحيرات أو أنهار على القمر، وهذا ما يجعل من المفاعلات المبردة بالماء فكرة غير مناسبة لمجتمع على القمر. وأنا أتفق مع هذا الرأي! |
-Biliyorsun, Shakespeare topluluğu için? Mm-hmm. | Open Subtitles | كما تعلمين لمجتمع شكسبير |