ويكيبيديا

    "topluluğumuza" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مجتمعنا
        
    • لمجتمعنا
        
    Fakat bir sınıfta oturmak gibi basit bir süreçle bu hukukçular, bizi kilitli tutmanın topluluğumuza veya bize faydası olmadığını görmeye başladılar. TED ولكن من خلال عملية بسيطة كالجلوس في الصف نفسه، رأى هؤلاء المحامون أن بقاءنا محتجزين لم يفد مجتمعنا ولم يفدنا بشيء.
    Güzel topluluğumuza cesurca bir giriş yapan bu adamın, tanıtılmaya değer olduğunu düşündüm. Open Subtitles رجلٌ يحتاج بعضَ التعريف لكم، كان دخوله إلى مجتمعنا جريئاً للغاية.
    Güzel topluluğumuza cesurca bir giriş yapan bu adamın, tanıtılmaya değer olduğunu düşündüm. Open Subtitles رجل لا يحتاج إلا لتقديم بسيط اقتحم مجتمعنا بجرأة
    Bak, topluluğumuza saygısızlık edemezsin komşularımıza saygısızlık edemezsin, bana saygısızlık edemezsin. Open Subtitles إسمع، يمكنك إبداء عدم الإحترام لمجتمعنا يمكنك عدم إحترام جيراننا يمكنك عدم إحترامي، لا يهمني
    topluluğumuza ulaştığımızda bu borcumu tamamen ödeyeceğimden emin olun. Open Subtitles وسأحرص على تسديد هذا الدين كاملًا حين نصل لمجتمعنا.
    Çünkü biz gerçekten buradaki küçük topluluğumuza önem veriyoruz. Open Subtitles لإننا نهتم حقاً بخصوص مجتمعنا الصغير هنا
    Bak, senden topluluğumuza daha fazla adapte olana kadar önyargılarını bir kenara bırakmanı istemek zorundayım. Open Subtitles أستطيع أن أطلب منكما أن تحتفظا بأحكامكما. حتى تندمجون في مجتمعنا جيدا
    Biz onlara ihanet edersek, topluluğumuza karşı gelmiş oluruz. Open Subtitles نحن نذهب أليهم, لأنهم وببساطة لا يختلطون مع مجتمعنا
    Laurie topluluğumuza kabul edildi. Open Subtitles iوانضم لوري الى مجتمعنا كمساو لجميع الاعضاء
    Laurie topluluğumuza kabul edildi. Open Subtitles iوانضم لوري الى مجتمعنا كمساو لجميع الاعضاء
    topluluğumuza can-ı gönülden hoşgeldin diyorum. Open Subtitles مرحباً بكم في مجتمعنا.. من أعماقِ قلبي.
    Aline, yıllar önce topluluğumuza sızan bir Dava üyesi. Open Subtitles ألين عضوة في "القضية" اخترقت مجتمعنا لسنوات
    Sağlıklı kalarak yeni topluluğumuza katkı yapmak bizim görevimizdir. Open Subtitles "من واجبنا البقاء أصِحاء" "كي نساهم في بناء مجتمعنا الجديد."
    topluluğumuza ihanet etti çünkü. Open Subtitles -لقد خانت مجتمعنا .
    Ayrıca bu hamle yetkiyi, istihbarat topluluğumuza sempatisi ve Başkan Hanım'a zaafı olan birine verecek. Open Subtitles وهذه الخطوة أيضا ستضع شخصاً ما مسؤولاً مع القدرة على التعاطف لمجتمعنا الاستخباراي وبقعة لينة مؤكدة لسيادة الرئيسَ
    Sen de topluluğumuza çok iyi bir katkı sağlarsın. Akıllı ve güzel bir kadın. Open Subtitles ستكونين إضافة لمجتمعنا محلّ ترحاب، فأنت امرأة ذكيّة وجميلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد