traşı boşver. İşe yaramaz. | Open Subtitles | إنسي حلاقة الشعر لقد اصبح لا يهم |
traşı Garanti Ederim. | Open Subtitles | على أفضل حلاقة سوف تراها في حياتك |
Tedavi olursanız beleş saç sakal traşı yapıyorum. | Open Subtitles | العلاج يصاحبه حلاقة و قصة شعر مجانية |
Paramın 24.562.47 dolarını alıyorum, yeni bir saç traşı ve takımdan sonra o kadar kaldı, ayrıca annnemi güzel bir akşam yemeğine çıkardım ve otobüs bileti ve 3 Dr Peppers aldım. | Open Subtitles | لقد جهزت 24,562.47 دولار هذا ما لدي ، وهذا هو الباقى بعد قص شعرى وشراء بذلة جديدة |
Paramın 24.562.47 dolarını alıyorum, yeni bir saç traşı ve takımdan sonra o kadar kaldı, ayrıca annnemi güzel bir akşam yemeğine çıkardım ve otobüs bileti ve 3 Dr Peppers aldım. | Open Subtitles | لقد جهزت 24,562.47 دولار هذا ما لدى، وهذا هو الباقى بعد قص شعرى وشراء بذلة جديدة |
Bu bir saç traşı. | Open Subtitles | فهذا محل لحلاقة الشعر |
Saç traşı dışında. | Open Subtitles | عدا حاجته لحلاقة الشعر |
Saç traşı, sakal traşı, şampuan...blood letting! | Open Subtitles | حلاقة الشعر، حلاقة، الشامبو... إراقةالدماء! |
Bu hayatımda olduğum en iyi saç traşı. | Open Subtitles | هذه أفضل حلاقة حظيت بها |
Nasıl işlediğini biliyoruz, saç traşı. | Open Subtitles | نحن نعرف كيف يعمل، حلاقة. |
Bu acil durum bacak traşı. | Open Subtitles | هذه حلاقة طارئة للساق |
Harvey. Hâlâ saç sakal traşı nedir bilmiyorsun. | Open Subtitles | (هارفي، مازلت لا تحب حلاقة الرأس والذقن على ما يبدو |
Saç traşı.. | Open Subtitles | حلاقة الشعر |
Felaket bir saç traşı. | Open Subtitles | حلاقة فظيعة |
Çocuğa uygun bir saç traşı yaptırmalısınız. | Open Subtitles | تحتاجين قص شعر الطفل بشكلٍ صحيح. |
Saç traşı yapmayı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية قص الشعر ؟ |
- Saç traşı zamanın gelmiş asker. | Open Subtitles | -أنت متأخر عن قص شعرك أيها الجندي |