ويكيبيديا

    "train" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تراين
        
    • قطار
        
    • غرباء القطار
        
    Bu üniforma bizim için hiçbir şeyi değiştirmeyecek. Bu beyazların savaşı, Train. Open Subtitles هذا الزي لا يغير اي شي بالنسبةالينا هذة حرب الرجل الابيض ,تراين..
    Ne kadar yakın olduğunuzu biliyorum, Train, ama bu benim isteğim değil. Open Subtitles انا اعرف كم انت مقرب له, "تراين",لكن هذا ليس تخصصي,.
    Train, bu çocuğu götüreceğim, sonra da senin için geri geleceğim. Open Subtitles تراين ساخذ الطفل ثم سارجع من اجلك.
    Train adında bir başka oyun yaptım. Altı seriden oluşan bir oyun yapıyordum TED صممت لعبه اخرى تسمى "قطار" كنت اصمم سلسله من ست العاب
    "The Fog." "Terror Train." "Prom Night." Open Subtitles -هنا. "الضباب، "" قطار إرهابِ، " "ليل حفلة راقصةِ."
    Youtube'dan eski Soul Train kliplerini izleyim diyorum. Open Subtitles سأقوم بمشاهدة كليبات لـ"سول تراين" على اليوتيوب قبل ذهابي للعمل.
    Train'in bir şarkısının üzerine yaptım. Open Subtitles "تم ضبطه على أغنية "تراين train: فرقة امريكية
    Şu eskiden Soul Train'de olan Judy Watley var ya. Open Subtitles (أتعرف تلك الفتاة (جودي والتي (التي كانت في فرقة (سول تراين
    Train, seni kahrolası aptal! Open Subtitles تراين .انت اخرق انا ظننت انك ميت!
    Nerdeydin, Train? Open Subtitles أين كنت يا تراين ؟
    Train, Nokes geliyor. Open Subtitles تراين.نوكس قادم.
    Train, sen kendi kahrolası işine bak, dostum. Beni duydun mu? Open Subtitles "تراين, تدبر عملك, با ولد انت سمعتني؟
    Gus, Runaway Train filmi 30 yıl önceydi. Open Subtitles (غاس)، كان فيلم (رانواي تراين) منذ 30 عاماً.
    - Train, hemen tüfeğini al. Open Subtitles "تراين"خذ بندقيتك الان
    Train'nin yanındaki çocuk. Anladın mı? Open Subtitles صغار "تراين",حسنا؟
    Hayır, hayır., Thomas the Train aslında oldukça ilham vericiydi. Open Subtitles لا، لا، إن (توماس ذا تراين) ملهم كثيراً
    Train. Open Subtitles تراين.
    Sahneye çıkardın. Hani "Night Train"le? Open Subtitles لقد كنتِ ستصبحين مشهورة أتذكرين "قطار الليل"؟
    "Soul Train"in bir bölümünde 3 parça çalan tek grup onlardır. Open Subtitles إنهم الفرقة الوحيدة الذين استطاعوا أن يغنوا ثلاث أغاني " في برنامج الأغاني " قطار السول
    Çaldığın Peace Train değil mi? Open Subtitles هذا لا يفترض ان يكون قطار هادئ" اليس كذلك ؟"
    'Strangers on a Train' ı birlikte izlediklerini görmüyor musun? Open Subtitles ألا يمكنكم تخيلهم يشاهدون " غرباء القطار " معاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد