Eğer kaynağını soruyorsanız ben Transylvania'da doğdum | Open Subtitles | لو كنت تسال عن اصلي فانا من مواليد ترانسيلفانيا |
Shaolin Manastırı'ndan, Transylvania'nın en karanlık yerinden yardımsever cehennem savaşçıları geliyor. | Open Subtitles | منمدرسةشاولين في ترانسيلفانيا المظلمة .ساعدت تفريخ الجحيم |
Güneş doğmadan seni Transylvania'ya beklemiyorlar mı? | Open Subtitles | ألا يتوقعون أن تعود مجددا إلى ترانسيلفانيا قبل الشروق ؟ |
Transylvania Hazırlık Okulu'ndaki Vampir İkizler? ! | Open Subtitles | توأم مدرسة ترانسلفانيا الاعدادية مصاص الدماء |
Transylvania,Moldavia, ve Bukovina'nın sınırına,- | Open Subtitles | "إلى حدود "ترانسلفانيا" و "مولدافيا" و "بوكوفينا |
Burası Transylvania istasyonu mu? | Open Subtitles | هل هذه محطة ترانسلفينيا |
Hadi, Transylvania. | Open Subtitles | *هيا ، ترانسيلفانيا منطقة تاريخية بقلب رومانيا* |
Transylvania bölgesindeki, Dracul Kalesi'nde | Open Subtitles | قلعه دراكولا علي حدود ترانسيلفانيا |
Bütün vampirler Transylvania'dan değildir. | Open Subtitles | ليس كل مصاصي الدماء من (ترانسيلفانيا) |
Bu da Mr. Transylvania'nın bir numarası. | Open Subtitles | مزيد من الخدع من السيّد (ترانسيلفانيا). |
İş gezisinden dönüyor, Transylvania'dan akıl hastalığına yakalanmış. | Open Subtitles | "يرجع من عمل خارجي في "ترانسلفانيا مصاب بإنهيار عصبي تام ومهووس بالدم |
Transylvania'dayız. Burası lngiltere değil. | Open Subtitles | "نحن في "ترانسلفانيا" و"ترانسلفانيا" ليست "إنجلترا |
Büyük bir fırsat bu, Harker. Hemen Transylvania'ya git. | Open Subtitles | (هذه فرصة عظيمة يا (هاركر اذهب لـ "ترانسلفانيا" حالاً |
Sorabilir miyim, Bay Renfield'a ne oldu Transylvania'da? | Open Subtitles | هل لي أن أعرف ماذا حدث للسيد (رنفيلد) في "ترانسلفانيا"؟ |
Bir gün Transylvania'ya taşınacağımıza dair Andy'ye söz verdim ama o biz 100 yaşına gelince falan olur ancak. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً لـ (أندي) أنّنا في يومِ ما سننتقل إلى ترانسلفينيا ولكنّ ذلك لن يحدث حتى نبلغ 100 سنة |