Şu adam, Trevino Dani'nin öldüğü gün sorguda fenalaşmıştı dört gün önce. | Open Subtitles | هذا الشخص (تريفينو) انهار أثناء التحقيق يوم مقتل (داني)، قبل أربعة أيام. |
Trevino'nun karaciğerindeki bir şey beni rahatsız etmişti. | Open Subtitles | شيء بخصوص كبد تريفينو. لم أفهمه. |
Trevino gittikten sonra karakolun yarısını bizimle beraber dezenfekte ettiler. | Open Subtitles | طهروا نصف المركز بعد وفاة (تريفينو), نحن كذلك. |
Belki de Trevino lanet terörist olduğu için hayattadır. | Open Subtitles | ربما (تريفينو) على قيد الحياة بسبب انه هو الإرهابي. |
Teröristin Marcel Trevino olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | هم يعتقدون أن الشخص المنشود هو (مارسيل تريفينو). |
Trevino bunu Hep C için alıyor. | Open Subtitles | (تريفينو) يستعمل لعلاج عدوى التهاب الكبد ج. |
Ben, Marcel Trevino bu testi yapmanıza izin veriyorum. | Open Subtitles | أنا، (مارسيل تريفينو)، أعطيك موافقتي للقيام بهذا الاختبار. |
Trevino'nun zamanında yok. | Open Subtitles | ليس في جدول تريفينو الزمني. |
Trevino denek olmayı kabul etse de daha önce denenmemiş bir aşının onu öldürdüğü gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | فقط لان (تريفينو) أعطى موافقته شفهية ليكون تجربة اختبار لا تغير الواقع بإنه مصل غير مجرب |
Marcel Trevino... part-time kazanova, full-time dolandırıcı bir polis sorgu odasında 96 saat önce taşikardiye girdi. | Open Subtitles | (مارسيل تريفينو)... لبعض الوقت يمارس فن الإغواء، بشكل متفرغ يمارس فن الخدع، أصيب بعدم انتظام دقات القلب قبل 96 ساعة |
Trevino'da interferon alıyor. | Open Subtitles | (تريفينو) يستعمل "الإنترفيرون". |
Trevino terörist olabilir. | Open Subtitles | (تريفينو)قد يكون إرهابي في نهايةالمطاف. |
Bay Trevino daha iyi bir denek. | Open Subtitles | السيد (تريفينو)أفضل شخص لتجربة. |
Marcel Trevino. | Open Subtitles | (مارسيل تريفينو). |
Trevino'nun karaciğeri. | Open Subtitles | كبد تريفينو. |
Trevino öldü mü? | Open Subtitles | تريفينو ميت؟ |
Marcel Trevino. | Open Subtitles | (مارسيل تريفينو). |
Lee Trevino gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | تبدو مثل (لي تريفينو) |
- Trevino'nun ki sağda. | Open Subtitles | -عينة (تريفينو) على اليمين . |