ويكيبيديا

    "tuhaftı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غريب
        
    • غريباً
        
    • غريبة
        
    • غريبا
        
    • الغريب
        
    • بغرابة
        
    • غريبًا
        
    • مضحكاً
        
    • محرجا
        
    • غريبه
        
    • غريبٌ
        
    • غريبَ
        
    • غربةَ
        
    Her şey çok tuhaftı ama daha da tuhaf olaylar yaşanacaktı. Open Subtitles كان كل شيء غريب. لكن الأشياء الأكثر غرابة لم تأت بعد.
    Sabah yogasını yapmak için iki saat daha takılması tuhaftı. Open Subtitles كان الأمر غريب قليلاً لأنها بقت ساعتين تفعل يوغا الصباح
    Fakat büyük bir sorun vardı: 2013'de yaratıcı bir insan olarak para kazanmak oldukça tuhaftı. TED لكن واجهتنا مشكلة كبيرة: الحصول على المال كشخص مبدع فى 2013 كان غريباً جداً.
    Çok tuhaftı. Open Subtitles لقد كان غريباً ، أن أكون هنا بين كل هؤلاء الناس
    Böyle geçmişe dönmek çok tuhaftı çünkü hareketlerimi kontrol edemiyordum. Open Subtitles لقد كانت عودتي إلى هناك غريبة جداً، لأنّي لم أكُن أستطيع السيطرة على أفعالي
    Özür dilerim, bu gerçekten tuhaftı. - Birazcık. Gitmeliyim. Open Subtitles , إنني آسفة ما قلته كان غريبا ,سعدت بلقائك , لابد أن أذهب
    Savaş devam ederken bizim tam bir huzur içinde olmamız çok tuhaftı. Open Subtitles كان من الغريب أن تفكر ذلك أثناء الحرب أن نـكـون فـي سـلام تـام
    Bu da çok tuhaftı, çünkü suikastın üzerinden 20 dakika bile geçmemişti. Open Subtitles تصرف غريب ' بعد 20 دقيقة من عملية الاغتيال
    Sadece biraz tuhaftı diyorum, kendi içinde bir arayış mı neyse işte. Open Subtitles أنا أقول إنه شيئ غريب البحث عن الذات أو أيّاً كان
    Sadece biraz tuhaftı diyorum, kendi içinde bir arayış mı neyse işte. Open Subtitles أنا أقول إنه شيئ غريب البحث عن الذات أو أيّاً كان
    Çok tuhaftı. Open Subtitles كان ذلك غريب, جزء الصديق الجديد مني شعر بالرحمه
    Babam Afrika"da da biraz tuhaftı, ama Amerika"da delirdi. Open Subtitles أبي كان غريب الأطوار في افريقيا, لكن أميركا جعلته يجن.
    tuhaftı açıkçası, veda edişi. Open Subtitles لقد كان غريباً مع ذلك، الطريقة التي قال بها وداعاً
    Uzun zaman tuhaftı kimseyle konuşmayacaktı. Open Subtitles لقد ظل غريباً لمدة طويلة بعد ذلك .. لدرجة انه لم يتحدث لأى شخص
    tuhaftı. Bugün bana içini döktü. Open Subtitles كان ذلك غريباً أفصح لي عن مكنوناته اليوم
    Doğrusu biraz tuhaftı. Neler olup bittiğini öğrenmek istedi. Open Subtitles حقيقةً، كان أمراً غريباً أراد معرفة ما يجري
    tuhaftı ama kadın çok umutsuz görünüyordu. Open Subtitles كانت غريبة بعض الشيئ لكنها بدت لي أيضا يائسة
    -Hayır. O daha öncede tuhaftı. Open Subtitles أرجوكى تعالى نذهب لمنزلى لا هيه غريبة الأطوار
    Bu çok tuhaftı, ama çok da seksiydi. Dostum, meme ucumu tuttu! Open Subtitles لقد كان غريبا جدا وساخنا جدا يا رجل لقد مسكت حلمتي
    Yönetmenim! Bugün yaptığım şey tuhaftı biliyorum ve sizi hayal kırıklığına uğratmış olabilirim. Open Subtitles ايها المدير أعلم أن ما فعلته اليوم كان غريبا للغاية و
    Gemiyle gelmesi tuhaftı ama rüyalar böyledir işte. Open Subtitles الغريب أنه قادم بالسفينة لكن هذا ماكان الحلم
    Tüm haftasonu çok tuhaftı ya da bana öyle geldi. Open Subtitles كان يتصرف بغرابة طوال العطلة، أو على الأقل بدا لي الأمر كهذا.
    Çinli bir adam gelmişti. Çok tuhaftı. Open Subtitles جاء الرجل الصيني هنا منذ فترة، وقد كان غريبًا حقًا
    Teğmen Dan'in bunu demesi çok tuhaftı çünkü o an Tanrı kendisini gösterdi. Open Subtitles كان سؤاله مضحكاً لأن الله كانت له كلمته
    Gideceğimizi söylediğimiz zaman arabaya yaslanması ne kadar tuhaftı, değil mi? Open Subtitles يمكنك أن ترى ذلك. هلترى كيف كان محرجا عندما كنت ذاهبا لمغادرة وكانت متوكئا على السيارة؟
    Ona da garip şeyler oluyordu. Bazı davranışları tuhaftı. Open Subtitles "تحصل معه أمور غريبة أيضا وبعض الأمور التي كان ينجزها كانت غريبه"
    O yükseklikte çalışmak çok tuhaftı bazen direk kıyafetlerinin üzerinden enjeksiyon yaptım. TED وقد كان الوضع غريبٌ جداً هنالك في الأعلى بعض الأحيان لدرجة أنني كنت أعطي البعض الحُقن عبر ملابسهم
    Böyle korkunç bir şey konusunda mutlu olmak çok tuhaftı. Open Subtitles هو كَانَ غريبَ لِكي يَكُونَ سعيد بشأن شيء متجهم جداً.
    Çok tuhaftı. Open Subtitles - نعم، هو كَانَ غربةَ جداً، مع ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد