- İhanet, evrenin başka neresindedir, Tulaja? | Open Subtitles | في أيّ مكان بالكون تكون الخيانة يا (تولجا)؟ |
- Tulaja, artık sadece bir kraliçeyi korumuyorsun. | Open Subtitles | (تولجا)، إنّكِ لم تعدين حارسة الملكة وحسب.. |
Tulaja, eğer aşkı yakalama şansın olursa sakın bırakma. | Open Subtitles | (تولجا)، إذا سبق وأن حظيتِ على فرصة الحب أمسكِ بها. |
Evet, fakat daha tamamen iyileşmedin, Tulaja. | Open Subtitles | أجل، لكنكِ لم تتعافين تماماً يا (تولجا). |
Sonrasında, Tulaja Naik onların elinden alınacak ve buraya getirilecek. | Open Subtitles | ثم تؤخذ (تولجا نايك)، من أيديهم وتأتوا بها هنا |
Bazen kendimizden ötesini de görmemiz gerekir, Tulaja. | Open Subtitles | أحياناً علينا أن نرى، أبعد من أنفسنا، (تولجا). |
Göğsünde çarpan şey nedir, Tulaja? | Open Subtitles | ما الذي يخفق داخل صدركِ، يا (تولجا)؟ |
Tulaja, küçük bir kuş bana senin kehanette bulunabildiğini söyledi. | Open Subtitles | ( (تولجا... أخبرتني حمامة صغيرة بمقدرتكِ على التنبأ. |
- Tulaja Naik, İngilizle mi gitti yani? | Open Subtitles | إذاً، (تولجا نايك) قد ذهبت مع الإنجليز؟ |
Benliğine bak, Tulaja. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسكِ يا (تولجا). |
- Lütfen söyle, Tulaja. | Open Subtitles | الرجاء أخبريني يا (تولجا). |
Oku kırmak zorundayım, Tulaja. | Open Subtitles | سأكسر السهم يا (تولجا). |
- Tulaja, daha çok erken. | Open Subtitles | (تولجا)، هذا مبكر جداً. |
- Zaman nasıl geçer, Tulaja? | Open Subtitles | كيف جَرَى الوقت، (تولجا)؟ |
Tulaja. | Open Subtitles | (تولجا). |
Yapamam. - Tulaja. | Open Subtitles | (تولجا). |
Tulaja Naik. | Open Subtitles | (تولجا نايك). |
Tulaja Naik. | Open Subtitles | (تولجا نايك). |
Tulaja Naik! | Open Subtitles | (تولجا نايك)! |
Tulaja! | Open Subtitles | (تولجا)! |