Yine de bana göre bu gezinti, turistik kumsallara karşılık olarak yabanla yaptığım bir anlaşmaydı. | TED | ولكن بالنسبة لي، فإن تلك الرحلة كانت خير دليل على الطبيعة الخصبة التي استبدلتها مكان الشواطئ السياحية. |
Siyasi, ekonomik, sosyal hatta turistik bile olabilir. | Open Subtitles | السياسية والاقتصادية والاجتماعية. حتى الأشياء السياحية. |
Buralarda yaşayanların bu tür turistik şeylere katıldıklarını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأن المحليين كانوا يقومون بهذه الأمور السياحية |
İlk 4'ü onun ve sevgilisinin çeşitli turistik yerlerde çekilmiş fotoğrafları. | Open Subtitles | أولى أربعة لها ولصديقها في أماكن سياحية متفرقة |
Cerro Verde. Biliyorum. Ama turistik bir yer değildir. | Open Subtitles | سييرو فيردى لكنه ليس وجهه سياحية إنه مصنع |
...Maine caddesi boyunca turistik otobüs şoförlüğü yapacak. | Open Subtitles | لأنّه ما لمْ يمت، سيأتي بحافلاتٍ سياحيّة تملأ الشارع الرئيس |
Tüm o turistik yerleri zaten genç kızken görmüştük. | Open Subtitles | شاهدنا جميع السياح معا، و كنا مثل عندما كنا فتيات. |
turistik faliyetlerle ilgili yazıları varmış. Gizemli noktalar, UFO görülen yerler... | Open Subtitles | انه يكتب عن مناطق الجذب السياحي البقعة الغامضة و مناطق الأثرية |
Üniversiteden sonra, Çin'e gittim. turistik her şeyi yaptım. | Open Subtitles | وبعد الجامعة ذهبت إلى الصين لفعل الأمور السياحية الطبيعية |
Bugün bazıları turistik evde çıldırdı. | Open Subtitles | بعض السياحية استثنائي خارج في البيت اليوم. |
Sıkılmaya başlarsan, sana turistik yerleri göstermekten memnuniyet duyarım. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لأريك المناظر السياحية إذا شعرت بالملل |
Onu alabilirsin ve belki sana bahsettiğim birkaç turistik yeri görmeye gidebiliriz. | Open Subtitles | يُمكنك أخذه و ربما يُمكننا الذهاب لرؤية بعض المناظر السياحية التي أخبرتك عنها |
Biri beni takip ederse, turistik yerleri gezdiğimi düşünecek. | Open Subtitles | لو كان أحد ما يلاحقني، سيعتقد أنّني أقوم بمشاهدة المعالم السياحية. |
Kuvarsit bir mağaraya girdiğinizde, klasik kireçtaşı mağaraları ya da turistik mağaralar gibi dünyada bir çok yerde ziyaret edebileceğiniz mağaralar hakkında bildiğiniz her şeyi tamamen unutmanız gerekir. | TED | عندما تدخل كهف كوارتزيت، لابد أن تنسى تمامًا ما تعرفه عن الكهوف الكهوف الجيرية الكلاسيكية أو الكهوف السياحية التي يمكنك زيارتها في عدة أماكن حول العالم. |
Yarı sanayi yarı turistik bir şehir fabrikalar turistlerin satın aldığı hediyelik eşya ve elbiseler üretiyor. | Open Subtitles | نصفها مصانع, نصفها سياحية المصنع يصنع الاشياء والملابس التي يبتاعها السياح |
Fakat yolcu gemileri bu adayı uğranılacak liman yaparlarsa burası müthiş bir turistik merkez olabilir. | Open Subtitles | ولكن لو جعلت السفن السياحيّة هذه الجزيرة ميناء توقف، فإنّها ستكون منطقة سياحية رائعة. |
Küçük bir turistik sahil kasabasının, gülünç duruma düşecek kadar nasıl havasını kaybettiğini ve ticari amaçla kullanılmaya başlandığını anlatacak. | Open Subtitles | وكيف لأصالة بلدة سياحية صغيرة يتم إحتوائها ويُتَاجَر بها حتّى تصبح متهكمةً من نفسها. |
Bu ulus için oldukça rağbet gören turistik bir yerdir. | Open Subtitles | "إنّها بقعة سياحيّة ذات شعبيّة عظيمة في هذه البلاد" |
Çin Seddi, Çin'in en büyük turistik ilgi odağı. | TED | المعلم السياحي الجاذب الأكبر بالصين هو سور الصين العظيم |
Danimarka'nın turistik ilgi odağı ise Küçük Deniz Kızı. | TED | بينما معلم الدنمارك الأكبر الجاذب سياحياً هو حورية البحر الصغيرة |
Ben çocukken babam korucuydu ve burayı, ülkedeki en uğrak turistik park haline getirdi. | Open Subtitles | كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية |
Burası turistik yol değil. | Open Subtitles | هذا الطريق ليس للسيّاح |
Eğer bidonların etrafında çöpler varsa ne zengin ne fakirdir, turistik yerdir. | Open Subtitles | إذا وجدت قمامة بصناديق القمامة فهو بلد سياحي لا غني ولا فقير |