ويكيبيديا

    "tutacak kadar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكفاية لإبقائك
        
    • بما يكفي
        
    • ليتحملني
        
    • لاستئجار
        
    • فقط بما فيه الكفاية
        
    Seni yıllarca meslekte tutacak kadar fare var içinde. Open Subtitles على الزاوية التي لها مجوهرات بما فيه الكفاية لإبقائك في العمل لسنوات
    Seni elimde tutacak kadar güçlü değildim. Open Subtitles لم أكن قوياً بما فيه الكفاية لإبقائك.
    Hall-Heroult hücresi yüksek sıcaklıklarda çalışır, alüminyum metalini sıvı tutacak kadar yüksek bir sıcaklıkta. TED خلية هال و هيرولت تعمل في درجات حرارة عالية، درجة حرارة عالية بما يكفي لجعل منتج معدن الألمونيوم سائلاً.
    Hayır, ama şansını bir kez daha deneyene kadar paranı güvende tutacak kadar büyük. Open Subtitles لا ،ولكن كبيرة بما يكفي للحفاظ على الخاص المال آمنة حتى كنت على استعداد ان يكون آخر محاولة في الحظ ،سيدي..
    Beni tutacak kadar kuvvetli tek yer süper maksimum güvenlikli cezaevi. Open Subtitles السجن المشدد هو المكان الوحيد القوى ليتحملني
    Burada dadı ve bakıcı tutacak kadar para var. Open Subtitles هناك مال كافي هنا لاستئجار مربية و جليسة
    Seni bu ipte tutacak kadar. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لان اوصلك إلى ذلك الحبلِ.
    Benim bazı sırlarımı biliyorsun, ama eminim ki, onları saklı tutacak kadar bana değer veriyorsundur. Open Subtitles ولكنني أراهن أنكِ لا زلتِ تأبهين لي بما يكفي لأن تحافظي عليهم ولا تبوحين بهم
    Beni tutacak kadar güçlü olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك قوي بما يكفي حتى تمسك بي ؟
    Bir fili havada tutacak kadar güçlü. Open Subtitles إنه قوي بما يكفي لإبقاء فيل محلقاً في الهواء.
    Ve sen ağzını kapalı tutacak kadar kurnaz duruyorsun. Open Subtitles ويبدو أنك عامل بارع بما يكفي لتبقي فمك مطبقاً
    Beni tutacak kadar güçlü kullanışlı ve şu an müsait olan. Open Subtitles وعاءٍ.. قوي ليتحملني و مفيد
    Berlin Ulusal Tiyatrosunu tutacak kadar paramız yok. Open Subtitles لا نملك المال لاستئجار مسرح "‏برلين"‏ الوطني! ‏
    İçeri her damladığında, ortalığı temizlemesi için tam zamanlı bir temizlikçi tutacak kadar param yok. Open Subtitles ليس لديّ ما يكفي من المال لاستئجار خادمة متفرغة بالكامل... -للتنظيف في كل مرة تعصف فيها...
    Beni formda tutacak kadar. Buradaki olayımız nedir? Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لإبْقائي نظامي
    Sadece onu hayatta tutacak kadar beslediniz çünkü, bunu yaparak, onu istediğiniz şekli alması için zorlayabilecektiniz! Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لإبْقائه على قيد الحياة، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُجبرَه لتَشكيل نفسه إلى الشكل الذى تحتاجه !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد