ويكيبيديا

    "tuzla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الملح
        
    • بالملح
        
    • ملح
        
    • توزلا
        
    • المِلح
        
    • الملحِ
        
    • البحوثات
        
    Önce, soda ve tuzla başlayalım. Open Subtitles بالتأكيد أولا سوف نبدأ بعمل مزيج من الصودا و الملح
    Ben bir deniz kurduyum. tuzla beslenirim, efendim. Open Subtitles انا اتطلع الى الوصول للطريق انا مثل كلب البحر.احتاج الى قليل من الملح
    Annem, tuzla biberi aynı çizgiye dizip... bana akıl verirken ki yüz ifadesini takındı. Open Subtitles أميّ وضعت الملح على خطّ مستقيم مع الفلفل وجهها عندما اخبرتني بهذه القصة الحكيمة
    Ama sana söyleyeyim, bazı yerler asla tuzla ovulmamalı. Open Subtitles دعني أقول لكِ فقط , أن الاشياء الخاصه لا يجب أبداً أن تفرك بالملح
    Artık sadece tuzla biber kaldığı için çok komik görünüyor. Open Subtitles انها مجرد ملح و فلفل الآن لذلك فهي تظهر سخيفة للغاية الآن
    tuzla yakınlarındaki Boşnak barikatındayız. Open Subtitles ها نخن هنا أمام الحاجز البوسنى بالقرب من قرية توزلا...
    Bir avuç tuzla ovalarlar. Open Subtitles يُنظّفونها بحُفنة كبيرة من المِلح.
    Bunu tekerlekli sandalye ve tuzla nasıl açıklayabilirsin ki? Open Subtitles وكَيفَ تُفسرين نثر الملحِ في الغُرفة وحركة الكرسيِ؟
    Tıp tarihinde 5 cc'lik tuzla, aşırı dozdan ölen tek bir vaka yoktur. Open Subtitles بعد إجراءات البحوثات في الطبّ لم يتبين أنه قد مات شخص من 5 ملم من السيلم
    Tamam, et az tuzla birlikte az pişmeli. Open Subtitles حسناً ، اللحم يجب أن يكون ناضجاً مع القليل من الملح
    Krema, sos veya tuzla tadı örtmeye çalışabilirsin ama sidikle ilgili şöyle bir şey var ki bir çeşit direnme gücü var. Open Subtitles يمكنـك تغطيتـه بالكريـم أو الحسـاء أو الملح لكـن للبـول طريقتـه بأن يظهـر بكل شــيء
    Sağ ol, eğer bir dahakine biraz da tuzla saldırırsan çok işime yarar. Open Subtitles شكراً لك، إن كان بإمكانك مهاجمتي ببعض الملح سيكون هذا رائعاً
    Tavuk kanatlarını servis tabağına koy ve tuzla birlikte götür. Open Subtitles ضعي هذه الأجنحة على هذا الطبق .وأخرجيه مع الملح
    Laura, bize 300 gram tuzla karıştırılmış 2 litre su lazım. Open Subtitles لورا نحتاج 2 لتر من الماء الحار مع 300 غرام من الملح
    tuzla antiasidi karıştırmanı istiyorum. Open Subtitles لأنني أريدك أن تأخذي الملح ومضاد الأحماض
    Onların politikası ekmek ve tuzla sınırlandırılıyor. Open Subtitles سياستهم تنحصر في الخبز و الملح
    tuzla bu çemberi, koruma ve arınma için çiziyoruz. Open Subtitles نرسم حواف الدائرة بالملح للحماية والنقاء
    - Ama ağzım tuzla doldu. Open Subtitles أعتذر من سيادتك يا ليدي غراثام ولكني تناولت ملعقة مليئة بالملح
    10 parça biftek, bir parça domuz yapışması için... üç soğan, karabiber ve tuzla marine edilir... ve 24 saat bekletilir. Open Subtitles عشرة أجزاء لحم بقر، جزء من لحم الخنزير من أجل النكهة ثلاثة قطع بصل ممزوجة بالملح فلفل أسود، دعها ترتاح لمدة 24 ساعة
    tuzla biber istemiştim. Open Subtitles على الطاولة، لقد طلبت ملح و فلفل.
    - Az tuzla. - Peki ya çilek? Open Subtitles ـ ملح قليل ـ و الفراوله ؟
    Burası Bosna merkezinde,tuzla'ya yakın bir mülteci kampı. Open Subtitles هذا مخيم لاجئين قرب توزلا في وسط بوسنيا
    Peynirlerin arasına tuzla ve karabiber dök. Open Subtitles المِلح والفلفل بيَن الجُبن.
    Kompartıman kuru ve bu kadar tuzla buzulları bile eritiriz. Open Subtitles والحجيراتُ جافة كما أنَّهُ لدينا ما يكفي من الملحِ لإذابةِ قممٌ جليديّة
    Tıp tarihinde 5 cc'lik tuzla, aşırı dozdan ölen tek bir vaka yoktur. Open Subtitles بعد إجراءات البحوثات في الطبّ لم يتبين أنه قد مات شخص من 5 ملم من السيلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد