Ama seni öldürmeyecek olan bu kaya tuzunu suratına sıkmaktan çekinmem. | Open Subtitles | ولكنني أعلم جيداً أن طلقة من الملح الصخري لن تقتلك. |
Onları ince ince doğrayıp, yağda pişirecek ve tuzunu ekleyip yiyeceğiz değil mi? | Open Subtitles | نقوم بتقطيعها قطعاً صغيرة ونطبخها بالزيت ثم نظيف الملح ونتناولها؟ |
Evet Arthur, al tuzunu. | Open Subtitles | نعم ، هنا لديك الملح الخاص بك. |
Çünkü basur, diken ve deniz tuzunu içeren bir tane var. | Open Subtitles | لأنني حصلت على بواسير جميلة تتضمن فرشاة للقوارير و ملح البحر |
Mal, yukarı çık Lucinda'nın tuzunu getir. | Open Subtitles | مال ، اصعدي للطابق العلوي وأجلبي كل ملح لوسيندا |
- Banyo tuzunu ilk kez mi denedin canım? | Open Subtitles | هل كنتِ تستخدمين "املاح الحمام" لأول مرة, ياعزيزتي ؟ |
Nihayet banyo tuzunu kullanabiliyorum. | Open Subtitles | مثل أستعمال املاح الاستحمام ... |
Bil de bu Maldon tuzunu bakım çantama koyuyor. | Open Subtitles | و (بيل) يضع لي رقاقات الملح هذه. في حقيبة الطعام التي يحضرها لي. |
tuzunu yapsın. | Open Subtitles | دعه يصنع الملح |
Yine de, eğer nüdistlerle hiç vakit geçirmediysen şu amonyak tuzunu yanında getirmeni öneririm, ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | على الرغم، من أنّك إذا لم تكوني قد أمضيتِ وقتاً أبداً بمعيّة عُراة، أقترح أنْ تجلبي معك ملح استنشاق، تحسّباً. |
Mal, yukarı çık ve Lucinda'nın bütün tuzunu getir - Hepsini mi? | Open Subtitles | ( مال ) , اذهبي إلى الطابق العلوي و أحضري كل ملح ( لوسيندا ) |
Bir çuval kaya tuzunu sen al. | Open Subtitles | ولتشترِ أنت كيس ملح |