Şimdi sen büyük bir TV yapımcısı mısın? | Open Subtitles | ماذا الآن , أأصبحت مُنتج تليفزيونى ؟ |
Sen, başarılı bir TV yapımcısı olarak orada şirketin birtakım işlerini yaparken genç çiftleri de gözetim altında tutuyorsun. | Open Subtitles | ...أنت مُنتج تليفزيونى ناجح . مُرافق لزوجين صغيرين بينما أنت هناك . تُنفذ أعمالا ً لبعض الشركات |
Gündüzleri TV yapımcısı, geceleri CIA çalışanı. | Open Subtitles | , مُنتج تليفزيونى فى الصباح و عميل لـ "وكالة الأستخبارات الأمريكيه" فى الليل |
Yaratıcısı, Mısırlı bir TV yapımcısı olan Ahmed Abou Haiba, gençlerin İslamiyet’ten esinlenerek daha iyi bir hayat sürmelerini istiyor.¼ | TED | مؤسسه، الذي هو منتج تلفزيوني مصري يسمى أحمد أبو هيبة، يريد أن يلهم الشباب بالإسلام من أجل حياة أفضل. |
- En son tanıştığım adam TV yapımcısı olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | آخر رجل قابلته . قال انه منتج تلفزيوني |
Şimdi sen büyük bir TV yapımcısı mısın? | Open Subtitles | ماذا الآن , أأصبحت مُنتج تليفزيونى ؟ |
Sen, başarılı bir TV yapımcısı olarak orada şirketin birtakım işlerini yaparken genç çiftleri de gözetim altında tutuyorsun. | Open Subtitles | ...أنت مُنتج تليفزيونى ناجح . مُرافق لزوجين صغيرين بينما أنت هناك . تُنفذ أعمالا ً لبعض الشركات |
Gündüzleri TV yapımcısı, geceleri CIA çalışanı. | Open Subtitles | , مُنتج تليفزيونى فى الصباح و عميل لـ "وكالة الأستخبارات الأمريكيه" فى الليل |
Yani, bak, konserin televizyon anlaşması çoktan yapılmış, yani tek yapmamız gereken Rucker'a bir TV yapımcısı karavanı göstermek. | Open Subtitles | حسناً العرض متلفز من البدايه لذاكلما علينااننٌري (روكر) عربة إنتاج تلفزيوني |