Bende kesinlikle Uçağımdan ,.. ...hummerımdan yada Porschemden vazgeçmek istemem. | TED | وبالتأكيد، لن استغني أبداً عن طائرتي الخاصة، ولا طائرتي العمودية، ولا سيارتي الهامر، ولا سيارتي البورش. |
Sikimde değil. İn ulan Uçağımdan. | Open Subtitles | انا لا أقول هراءاً أنزل عليك اللعنة من طائرتي |
Seni öldürmek isteseydim, Uçağımdan aşağı 10 km yükseklikten atardım. | Open Subtitles | لكنت رميتك من طائرتي على إرتفاع 35 ألف قدم |
Uçağımdan siktir ol git. | Open Subtitles | نعم انزل عليك اللعنة من طائرتي |
Uzak dur Uçağımdan. | Open Subtitles | إبتعدى عن طائرتى |
Çıkartın şu flamaları Uçağımdan. | Open Subtitles | أبعد هذه الرايات عن طائرتي |
Bu acınası küçük fahişenin Uçağımdan inmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد هذه العاهرة المثيرة للشفقة خارج طائرتي ! |
Şimdi Uçağımdan defol. | Open Subtitles | الآن انصرفي من طائرتي |
Uçağımdan in. | Open Subtitles | أُخرجي من طائرتي! |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | ! أخرج من طائرتي |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | ! أخرج من طائرتي |
- "Defol Uçağımdan." | Open Subtitles | "ترجل من طائرتي" |
Defol Uçağımdan! | Open Subtitles | إخرج من طائرتي |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | أخرج من طائرتي ! |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | أخرج من طائرتي |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | ! أخرج من طائرتي ! |
Uçağımdan in! | Open Subtitles | أخرج من طائرتي |
"Uçağımdan defolun." | Open Subtitles | انزل من طائرتي |
Uzak dur Uçağımdan. | Open Subtitles | إبتعدى عن طائرتى -إبقي صامتا |