Çiftlikte boş boş durmaktan canın sıkılırsa her zaman uğrayıp seni alabilirim ve başka bir yere gidebiliriz birşey yapmayız. | Open Subtitles | آنتي , تعلمي , إذا مللتي من عدم عمل شي بالمزرعه بإستطاعتي المرور بكِ وآخذك وبإستطاعتنا الذهآب لا آماكن آخرى |
Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim. | Open Subtitles | فقط أردت المرور لآخذ بعض الأغراض الخاصة بأبي.. ملف قضية. |
uğrayıp nasıl bir felaket olduğuna bakayım dedim. Felaket mi demiştim? | Open Subtitles | ارتأيت أن أمرّ وأرى أيّ نوع من ضجيج القطارات سأجد هنا. |
Davet edilmek kısa süre uğrayıp sonra gitmektir. | Open Subtitles | الدعوة هي شيءٌ أتوقف عندهُ لبعض الوقت ثُـمّ أُغادِر |
Ofise uğrayıp seni erken bir öğle yemeğine çıkarmama ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ، سأمر على المكتب ثم أصحبك في غداء مبكر؟ |
Bir uğrayıp yapılacak bir şey var mı diye bakayım dedim. | Open Subtitles | فقط خطر ببالى أن أمر عليكى لأرى إن كنتى تحتاجين أى شيئ |
Bir uğrayıp ne gibi güçlüklerle uğraştığını bir göreyim dedim. | Open Subtitles | ففكرت أن أظهر وأري ما نوع المتاعب التي تتعرض لها في الوظيفة |
Ama evime uğrayıp, birkaç bir şey alacağım. | Open Subtitles | لكنني سأتوقف عند منزلي, وأحضر بعض الأشياء. |
- Tanrım, evet. Buraya uğrayıp bir göz atayım istedim... | Open Subtitles | فقد أردت المرور وتعرف ، أخذ نظرة خاطفة ،انا فقط |
Evet, uğrayıp, köpekbalığı su tanklarımın uyup uymayacağından emin olmak... | Open Subtitles | أردت المرور والتأكد من أن أحواض أسماك القرش --خاصتي مناسبة |
Kolombiya'dan yeni geldim... ve o benden uğrayıp selamını iletmemi istedi. | Open Subtitles | لقد أتيت لتوي من كولومبيا ولقد طلبت مني المرور عليك وان القي عليك التحية |
Büyük jestlere minnettar olsam da Talon'a uğrayıp merhaba diyebilirdin. | Open Subtitles | في القدر الذي أقدر به مبادرتك الكبيرة أيمكنك المرور بمقهى التالون وإلقاء التحية |
Her gün uğrayıp iyi olup olmadığına baktım. | Open Subtitles | وكلّ يوم كنتُ أمرّ إليه لأتأكد أنه مرتاحاً |
İşleri yoluna koymadan önce uğrayıp onu bir göreyim dedim. | Open Subtitles | فكّرت فقط أن أمرّ قبل أن أبدأ الإجراءات. |
Bir uğrayıp nasıl olduğunuzu görmek istedim. | Open Subtitles | مرحبا ، لقد أردت أن أتوقف و أرى كيف تسير الأمور |
Ama daha sonra geldiğinde falan belki bir uğrayıp merhaba derim. | Open Subtitles | ولكن مهلا ، إذا كنت ستعمل يكون حول ربما في وقت لاحق سوف أتوقف عن طريق ويقول مرحبا؟ |
Jeff'in odasına uğrayıp, yol paramı alırım. | Open Subtitles | سأمر بحجرة جيف و آخذ مالي في طريقي للخارج |
Dönüşte uğrayıp aldıklarımı gösteririm. | Open Subtitles | أتعتقدين أنه من الممكن أن أمر عليك عند العودة لأريك ماذا اشتريت لأن ذلك لن يكون مشكله |
Bu civardan geçerken uğrayıp kendimi takdim edeyim diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد كُنت بحي مُجاور، ففكرت بالمجئ وتقديم نفسي. |
- Önce bir merkeze uğrayıp birkaç telefon görüşmesi yapacağım. | Open Subtitles | حسناً, سأتوقف عند المحطة اولاً و اقوم ببعض المكالمات |
Eğer gece çocuklarla kalacaksam... ..eve uğrayıp birşeyler alsam iyi olacak. | Open Subtitles | لو أنني سأقضي الليلة برفقة الطفلتين فأرى أنه من المستحسن لي أن أعرج على بيتي واخذ بعض الملابس وثمة أشياء أخرى |
İstersen evinize uğrayıp kocanın kafasına bir buz kıracağı saplarım ve çocuklarını buraya getirip, sen sonunda atlamaya karar verene kadar teker teker aşağıya atarım. | Open Subtitles | إن أردتِ فبوسعي التعريج على المنزل وأغرز معول ثلج في رأس زوجكِ وأجلب طفليكِ وألقي بهما كلّ على حدة حتّى تقرّري القفز |
Bir akşam uğrayıp, filmlerimden birini izlemelisiniz. | Open Subtitles | يجب أن تزورنا ذات مساء وتشاهد واحد من الأفلام |
Ben de Piggly Wiggly'ye uğrayıp size yeni bir kutu aldım. | Open Subtitles | لذا توقفت عند هذا الصباح وجلبت لكِ علبة أخرى |
Birkaç gün içinde, bir süvari birliğinin San Miguel'e uğrayıp gideceğini duydum. | Open Subtitles | في ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا |
Eve uğrayıp bana eşya getirebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعرج على المنزل و تحضر لي بعض الملابس ؟ |
Oraya uğrayıp fırtınadan önce bir şeye ihtiyaçları var mı diye baktım. | Open Subtitles | ظننت أن أعرّج على هنا لأرى إن كانوا يحتاجون لشيئ قبل العاصفة. |
Restorana uğrayıp evrakları gösterebilirim. Hayır. | Open Subtitles | يمكنني أن أتي إلى المطعم و أريكٍ الأوراق |