ويكيبيديا

    "ulaşmalıyız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن نصل
        
    • نصل إلى
        
    • علينا الوصول
        
    • علينا التواصل
        
    • ان نصل
        
    • يجب ان نجد
        
    • نصل إليهم
        
    • علينا بلوغ
        
    • ايجاد
        
    • ان تاخذى
        
    Bodrumda ne olduğu umurumda değil, o telefona ulaşmalıyız beyler. Open Subtitles لا أهتم بما يوجد بالقبو علينا أن نصل لذلك الهاتف
    Vekilleri öldürmeye gidiyor. Paracelsus onlara ulaşmadan önce biz ulaşmalıyız. Open Subtitles إنّه في طريقه لقتل الحكام، يجب أن نصل إليهم قبله.
    Eğer seks işçi ticaretinde bir gedik açmak istiyorsak öncelikle John'a ulaşmalıyız TED لذا إذا أردنا أن نغوص عميقاً في مشكلة تجارة الجنس، يجب علينا أن نصل إلى جون.
    Gemi istasyonuna ulaşmalıyız. Hadi gel! Open Subtitles تباً، علينا الوصول إلى جناح الطائرات، هيّا بنا.
    Hikayesinin uyuştuğunu kontrol etmek için ailesine ulaşmalıyız. Open Subtitles علينا التواصل مع أسرته للحرص على توافق أقوالهم.
    Polislerden önce Teropteret'i gören kadına ulaşmalıyız. Open Subtitles 'علينا ان نصل للمرأة التي رأت الشيطان قبل الشرطة
    Sonraki bavula onlardan önce ulaşmalıyız. Open Subtitles يجب أن نصل للحقيبة الثانية قبل أن يفعلوا
    Her durumda, o sensörlerden birine ulaşmalıyız. Open Subtitles بأي من الطرق نحن يجب أن نصل إلى أحد تيلك المجسات
    Tekneye ulaşmalıyız. O kadar uzak değil. Open Subtitles يجب أن نصل الى القارب انه ليس بذلك البعد
    Bota ulaşmalıyız. Çok uzakta değil. Open Subtitles يجب أن نصل الى القارب انه ليس بذلك البعد
    Alıcıya ondan önce ulaşmalıyız. Open Subtitles علينا أن نصل إلى الشاريين قبل أن يفعل هو
    Çatıdaki acil haberleşme cihazına ulaşmalıyız. Open Subtitles علينا أن نصل إلى جهاز الطوارئ للطقس على السطح
    O denizaltıya hemen ulaşmalıyız yoksa denizler altında 20.000 fersah olacağız. Open Subtitles ساعتان؟ علينا الوصول إلى الغواصة الآن وإلا سننزل 20.000 فرسخ تحت البحر
    Bir şey yapmadan James Kalesi'ne ulaşmalıyız. Open Subtitles علينا الوصول لحصن جيمس قبل أن يفعل أي شيء
    Haydi gidelim.Hemen oraya ulaşmalıyız. Open Subtitles دعونا نتحرك ، علينا الوصول إلى هُناك الآن
    Hikayesinin uyuştuğunu kontrol etmek için ailesine ulaşmalıyız. Open Subtitles علينا التواصل مع أسرته للحرص على توافق أقوالهم.
    Gösteri sona erdi. Tekneye ulaşmalıyız. Open Subtitles حسنا لقد انتهى العرض يجب ان نصل الى ذلك القارب
    Dayanak'tan önce o listeye ulaşmalıyız. Open Subtitles يجب ان نجد القائمة قبل ان تجدها فولكرم
    ve sigara içme yasağını koyduk. Hava kalitesi için de aynı noktaya ulaşmalıyız ve buna inanıyorum. TED علينا بلوغ نفس نقطة التحوّل فيما يخص نوعية الهواء وأنا أعتقد أنّنا سنفعل.
    Kültürümüzde şöyle bir düşünce var -- Size söylememe gerek yok -- bir şekilde problemlerimizden mutluluğa ulaşmalıyız. TED وهناك فكرة في مجتمعنا تقول .. اعتقد انكم تعرفونها انه يمكن بالايجابية ايجاد الحلول لكل المشاكل
    Kamyonete ulaşmalıyız! Kamyonete ulaşmalıyız! Open Subtitles عليكى ان تاخذى العربه عليكى ان تاخذى العربه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد