10'uncu ve 12'nciyi bana bırak. Antony geri kalanı Roma'ya götürsün. | Open Subtitles | اترك لى الفيلقين العاشر و الثانى عشر من فيالق انتونى و عد بالباقى الى روما |
Tahminimce, 10'uncu mezunlar gecesinde hâlâ cezalı olacaksın. | Open Subtitles | تخميني؟ إعادة لم شمل المدرسة العليا العاشر أنتِ ستكوني مُعاقبة |
Şey, aslında bu benim 10'uncu alışım son dokuzunu ödedim, yani bunu sen ödeyeceksin, evlat. | Open Subtitles | في الواقع، إنه شرائي العاشر دفعت التسع السابقة، إذن هذا على حساب المحل |
9'uncu sınıfta okuduğun ve şunların yazılı olduğu kitap gibi... | Open Subtitles | لقد كان مثل الكتاب الذي قرأته في الصف التاسع |
Pierre Paul Broca 19'uncu yüzyıl antropoloğuydu. | Open Subtitles | بيار بول بروكا، كان عالم نثروبولوجيا في القرن التاسع عشر |
Sinek kuşları 19'uncu katta yuva mı yapmış? | Open Subtitles | الطيور الطنَّانة جَعلتْها إلى الطابقِ التاسع عشرِ؟ |
10'uncu Panzer Birliği'ni yendiğimizde, Rommel, kulak ağrısı yüzünden Berlin'de miydi? | Open Subtitles | أتخبرنى أننا عندما دمرنا الفرقة العاشرة كان "روميـل" مصاباً فى "برليـن" ؟ |
Çünkü 10'uncu sınıfta okulu bırakmakla ikinci sınıfta okulu bırakmak arasında bir fark yok. | Open Subtitles | أتعلم لماذا ؟ لأنك لو طردت في الصف العاشر ربما كان عليك الخروج من الصف الثانية |
O sadece 10'uncu sınıfa kadar okudu bu yüzden biraz görgüsüz. | Open Subtitles | لقد درس فقط حتى المستوى العاشر.. لذا فهو بلا أخلاق. |
Ama 10'uncu Otoyoldaki bir kovboy birkaç Frankenstein ve silah kamyonu konvoyunu duydum. | Open Subtitles | لكني سمعت عن قافلة واحدة بعض المسوخ وأسلحة ثقيلة على الطريق العاشر |
10'uncu kat sürekli peşimizde. | Open Subtitles | أصحاب الطابق العاشر يتصرّفون كالحمقى أكثر من المُعتاد |
İntihar, 10'uncu katı sıkıntıdan kurtarır. | Open Subtitles | الانتحار يحل الكثير من المشاكل في الطابق العاشر |
Dolayısıyla, 10'uncu sıradaki fotoğrafçının, birinci sıradakinin onda biri kadar fotoğraf göndermiş olmasını, 100'üncü sıradaki fotoğrafçının da, birinci sıradakinin yüzde biri kadar fotoğraf göndermiş olmasını bekleriz. | TED | لذا فإننا نتوقع أن يكون المصور العاشر المتبرع قد شارك بحوالي عُشر الصور، والمصور المعطاء رقم 100 قد شارك بحوالي 100 فقط من الصور كما فعل أكثر المصورين إنتاجاً. |
Nietzsche mi? Olmaz. 19'uncu yüzyılın en önemli düşünürü. | Open Subtitles | فريدريك نيتشه كان اهم انسان عاش في القرن التاسع عشر |
O zaman, bunu yarın akşam yapalım, 9'uncu sokaktaki köprünün altında. | Open Subtitles | إذا، سنقوم بهذا ظهر الغد، شارع الجسر التاسع |
Affedersiniz, bayım ama palyaçoluk kursu 9'uncu katta. | Open Subtitles | معذره سيدي ، مدرسة المهرجين في الطابق التاسع |
9'uncu Yolu güneye doğru parmağınla ta aşağıya kadar takip et ta ki kıçını işaret edene kadar aşağıya kadar takip et. | Open Subtitles | إتبع الطريق التاسع الجنوبي بإصبعك إتبعه للنهاية حتى تصل إلى نقطة مؤخرتك |
9'uncu Yolu güneye doğru parmağınla ta aşağıya kadar takip et ta ki kıçını işaret edene kadar aşağıya kadar takip et. | Open Subtitles | إتبع الطريق التاسع الجنوبي بإصبعك إتبعه للنهاية حتى تصل إلى نقطة مؤخرتك |
19'uncu yüzyılın en önemli düşünürü. | Open Subtitles | لقد كان أهم مفكر فى القرن التاسع عشر |
10'uncu Panzer Birliği'ni yendiğimizde Rommel, kulak ağrısı yüzünden Berlin'de miydi? | Open Subtitles | أتخبرنى أننا عندما دمرنا الفرقة العاشرة كان "روميـل" مصاباً فى "برليـن" ؟ |