ويكيبيديا

    "unutmak için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لنسيان
        
    • لننسى
        
    • لأنسى
        
    • لتنسى
        
    • للنسيان
        
    • لكي أنسى
        
    • لكي ينسى
        
    • حتى تنسى
        
    • لينسوا
        
    • للتعافي من
        
    • لنسياننا
        
    • على نسيانك
        
    Ama şimdi trajedini unutmak için bir şansın var çocuğum. Open Subtitles ولكن الآن,هناك فرصة لنسيان المآسى يا طفلتى
    Hatta o kadar güzeldir ki, tüm erkekleri unutmak için denemelisin. Open Subtitles هو عدا ذلك لطيف يجب أَن تحاولي . . لنسيان كل الرجال.
    Zamanın nasıl geçtiğini unutmak için havadan sudan bahsediyoruz. Hayır. Open Subtitles اننا نقضي الوقت في تلك الايام لننسى كم وقت فات
    Dertlerimi unutmak için kendime küçük bir hediye aldım. Open Subtitles بالحقيقة أشتريت لنفسي هدية صغيرة لأنسى المشاكل
    Bunu sırf Adriana'yı unutmak için yaptığını düşündüm. Open Subtitles ظننت بأنك تفعل ذلك فقط لتنسى أدريانا لقد كنت
    Çalışkan insanların, unutmak için içmek uğruna tüm birikimlerini israf edeceği yeteri kadar yer yoktu sanki? Open Subtitles ألا تملك الدولة حتى الآن أماكن كافية للأشخاص المجدين ليبتدوا مدخرات عمرهم بينما يشربون للنسيان
    İşi, faturaları, kusan çocukları unutmak için sadece bir günüm var. Open Subtitles هذا اليوم الوحيد لكي أنسى أمور العمل والفواتير، والأطفال المتقيئين
    Benim köyümde insanlar bunu hayatlarının zorluğunu unutmak için çiğnerler. Open Subtitles في قريتي، يمضغون هذه الأوراق لنسيان صعوبة معيشتهم.
    Bir ilişkiden yeni çıktım da... Buraya her şeyi unutmak için geldim. Open Subtitles نعم، خرجت للتو من علاقة ما وأتيت لهنا لنسيان كلّ شيء
    Bildiğin şeyleri unutmak için çok geç. Open Subtitles حسنا,لقد فات الأوان لنسيان ما كنتِ تعرفينه الأن
    Zaten bildiğin bir şeyi unutmak için artık çok geç. Open Subtitles حسناً,لقد فات الأوان لنسيان ما كنتِ تعرفينه الأن
    Zamanın nasıl geçtiğini unutmak için havadan sudan bahsediyoruz. Hayır. Open Subtitles اننا نقضي الوقت في تلك الايام لننسى كم وقت فات
    Annem der ki : " Bir erkeği unutmak için on saniye yeter" Open Subtitles امي اخبرتني فقط ال يستغرق 10 ثانية لننسى رجل
    Bugün her şeyi bir kenara koyalım ve sıkıntılarımızı unutmak için içelim. Open Subtitles لنضع كُل شيء جانبًا اليوم و نشرب لننسى أحزاننا.
    Sabah işe kalmam gerektiğini unutmak için içiyorum. Open Subtitles أشرب لأنسى أنني سأستيقظ للذهاب للعمل صباحاً
    Çok basit! Ağrı kesicilere bağımlı olduğumu unutmak için alkol alıyordum çünkü! Open Subtitles هيّـن ، كنت أشرب لأنسى أني تعـاطيت مسكنات الألم
    Yaşadığı o acı olmasaydı asla seni unutmak için iksirimi içmesine gerek kalmazdı. Open Subtitles و لولا ذلك الألم، ما كانت لتشرب تلك الجرعة لتنسى أمرك.
    unutmak için Allen'ın yolu dışında yollar da vardı. Nereye efendim? Open Subtitles كانت هناك طرق أخرى للنسيان "غير التي اتخذها " آلان
    Kız arkadaşımı unutmak için içiyorum. Open Subtitles أنا أشرب لكي أنسى صديقتي الحميمة
    Ama Allah'tan bunu unutmak için bir yol bulmuştu. Open Subtitles لكن حمداً لله أنه وجد طريقه لكي ينسى هذا
    Nadide Zambak'ınız, acısını unutmak için, kendi arazimizdeki, manastıra kapandı. Open Subtitles حتى تنسى بأسها إن " زهرة الزنبق " قد وجدت ملاذها أيضاً
    Biliyorsun, birçok insan yaptıklarını unutmak için üstüne para bile verirdi. Open Subtitles هل تعرفين أن معظم الناس سوف يدفعون لينسوا الافعال التي عملوها
    Kim uydurdu bilmiyorum ama derler ki bir ilişkiyi unutmak için ilişki süresinin üçte biri kadar zaman geçmesi gerekir. Open Subtitles لا يعلم أحد ما مصدرها مضمونها هو أنه يتطلب ثلث الوقت للتعافي من علاقة إن كانت العلاقة طويلة
    Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! Open Subtitles أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد.
    Ama bir an için değil, seni unutmak için hazır olabilir miyim? Open Subtitles لكن ليس للحظة، سأكون قادر على نسيانك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد