ويكيبيديا

    "unutmaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ينسى
        
    • تنسى
        
    • يَنْسي
        
    • ينسون
        
    • ينسي
        
    • لاتنسى
        
    • ينساك
        
    • يتذكروها
        
    Paylaştığımız yazıları ya da sosyal ağ sitelerinde yaptıklarımızı unuturuz. Ama Internet unutmaz. Open Subtitles أو الإضافات التي نكتبها في مواقع التواصل الإجتماعي ولكن الإنترنت لا ينسى أبداً
    Sudan bile daha yaşlı, ama asla martiniyi unutmaz. Open Subtitles وهو أقدم من المياه، ولكن لا ينسى أبدا مارتيني.
    Anılar yok olup gider, ama "Google arama" asla unutmaz. Open Subtitles تضعف الذاكرة لكن مؤشر البحث جوجل لا ينسى
    Ama kağıdın öyle bir hafızası vardır ki nasıl büküldüğünü asla unutmaz. TED لكن الورقة تمتلك هذه الذكرى؛ لا تنسى الورقة أبدًا كيف صُممت.
    Kızlar böyle yorumları unutmaz. Open Subtitles و قتاة مثلي لا يمكنها أن تنسى تعليقاً كهذا
    Reis bunu unutmaz. İçerde malsız da bırakmayacağız seni. Open Subtitles لن ينسى لك الزعيم هذا وسنرعى أسرتك أيضاً
    Çizgisini hiç unutmaz ve hiçbir şeyin dikkatini dağıtmasına izin vermezdi. Open Subtitles ,لم ينسى جملةً في حياته لم يدع أي شيء يزعجه
    Biran, isim etiketin. Böylece kimse kimsenin adını unutmaz. Open Subtitles ها هذ ذي جعتك، وها هي بطاقة إسمك لكيلا ينسى أحد إسم الآخر.
    Kimse kendi kızını öldüğü gün gördüğünü unutmaz. Open Subtitles لا أحد ينسى رؤية إبنته في الليلة التي توفيت فيها.
    Bir tanem Küçük Prens asla unutmaz. Open Subtitles تمهلي، حبيبتي، "الأمير الصغير" لن ينسى أبداً.
    İyi bir silahtar şövalyesinin kılıcını unutmaz. Çadırda bırakmışım baba. Open Subtitles المصاحب الجيد لا ينسى سيف فارسه
    Lezzetleri tarif etmeyi asla unutmaz. Open Subtitles انه لا ينسى أبداً أن يصف مذاق الاشياء
    Doğru, unutmaz. Öyle korkutucu bir huyu vardır. Open Subtitles هذا صحيح، إنها لا تنسى و في الواقع هذا مخيف نوعاً ما
    Bilmen gerekir ki bir kadın ilk aşkını asla unutmaz. Sonu ne kadar kötü biterse bitsin. Open Subtitles المرأة لا تنسى حبّها الأوّل أبدًا مهما ساء مآله.
    Umarım majesteleriniz bu hizmeti unutmaz. Open Subtitles أتمنّى أنْ لا تنسى سموّكِ هذا الصنيع لها
    Azimli ama tatlı biridir. Aşırı derecede iyimserdir. Doğum günlerini asla unutmaz. Open Subtitles إنّها حازمة، لكنّها لطيفة، متفائلة جدًّا، ولا تنسى أيّ عيد ميلاد.
    Hayır çocuğum. Asla unutmaz. Open Subtitles لا ياطفلتي ، لن تنسى ذلك أبداً
    Hiçbir çocuk babasının mükemmel olmadığını anladığı anı unutmaz. Open Subtitles لا ولدَ يَنْسي المرة الأولى أبداً يَتعلّمُ بأنّ أَبَّه لَيسَ مثاليَ.
    Üçüncü derecede yanıkları olanlar bunun nasıl olduğunu unutmaz. Open Subtitles الأشخاص الذين يملكون حروقاً من الدرجة الثالثة لا ينسون كيف حصلوا عليها
    Evet. Ve iyi bir cerrah bunu hiç unutmaz. Open Subtitles اجل,والجراح الجيد لا ينسي ذلك أبدًا
    Çünkü Jackie Harrison asla çocuklarını almayı unutmaz. Open Subtitles لأن جاكي هاريسون لاتنسى أبدا أن تجلب أطفالها
    Kaçmak için ne kadar uğraşırsan uğraş geçmişin seni unutmaz. Open Subtitles مهما حاولت أن تهرب, ماضيك لا ينساك.
    Bir şey isteyince argo konuşurum ve kimse unutmaz. Open Subtitles عندما أريدها أن تكون فعالة أقولها بصوت عالى حتى يتذكروها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد