ويكيبيديا

    "unuttuğunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسيت
        
    • نسي
        
    • نسيتني
        
    • ينسى
        
    • نسيتي
        
    • نسيتِ
        
    • تنسين
        
    • نسيتنا
        
    • نسى
        
    • نسيته
        
    • نسيتيني
        
    • نساك
        
    Bu sabah bir şey unuttuğunu fark ettim ve getireyim dedim. Open Subtitles لاحظت أنك نسيت شيء هذا الصباح لذا أردت أن أجلبه لك
    Bu yüzden mi ofisten arayıp, emziğini orada unuttuğunu söylediler? Open Subtitles ألهذا اتصل المكتب وأخبروني بأنّك قد نسيت مصاصتها هناك ؟
    Seninde bana benzeyip. Tamamen unuttuğunu düşündüm. Open Subtitles ظننت أنك أحببتني كذلك لكنك نسيت كل شيء عني
    Ross'un beyin ilacını almayı unuttuğunu farkettim. Open Subtitles من ؟ لقد اكتشفت ان روس نسي ان يأخذ دواءه العقلي
    Benim hakkımdaki her şeyi unuttuğunu söyledi. Hayatına devam ettiğini söyledi. Open Subtitles قالت إنّك نسيتني تمامًا، وأنّك تجاوزت رحيلي.
    Yirmi iki yıldır bir numarayı unuttuğunu hiç görmedim. Open Subtitles إثنين و عشرون عاما ً , و أنا على يقين بأنه لم ينسى رقما ً قط
    unuttuğunu varsayarak söylüyorum, 2008'de ben adaylığımı koyacağım.. ..ve onunla mücadele etmeye hiç niyetim yok. Open Subtitles إذا لقد نسيتي إنني أعتزم ألترشيح في 2008
    Bana, Windlesham'da bir gece, Sir Arthur Conan Doyle'nin heykelinin orada yaşadığımız güzel anları unuttuğunu söyleme. Open Subtitles اذا لا تقول لي بأنك نسيت عمل طائش محدد اعلى بلاطة ضريح آرثر كانون دويل
    Bana o çok istediğim Dvd oynatıcısını aldın, değil mi? unuttuğunu sanmıştım. Open Subtitles يمكن أن يكونوا أحضروا لي الديفي دي الذي كنت أريده لقد نسيت تقريباً
    Arabadan çikolata al ve kadına nerede olduğunu bilmediğini çekimi ona hatırlatmayı unuttuğunu söyle. Open Subtitles وإجلبي معك حلوى الهارشي من السلّة وأخبريها بانك لا تعلمين أين هو وقد نسيت أن تذكريه وهذه الحقيقة.
    Komik, Çünkü benimle tanışana kadar neden dans ettiğini unuttuğunu söylemiştin. Open Subtitles هذا مضحك ,بسبب ماقلتة عن أنك نسيت السبب في جعلك ترقص. ألي أن ألتقيتني.
    Ya da çocukça bir şey istiyorsan, telefonu galeride unuttuğunu ve mesajı görmediğini söyleyebilirsin. Open Subtitles أو إذا كنت تبحثين عن أمرا صبياني تستطيعن أخباره بأنك نسيت الهاتف في المعرض ولم تستلمي الرسالة
    Söylediğim bir şeye güldü ve bir an için yüzünde hakkımda ne düşündüğünü unuttuğunu gördüm. Open Subtitles تبتسم لشيء قلته ورأيت في عينيها للحظة أنها نسيت ما كانت تظنه بي
    Çocuğu yetimhaneye koyduğunu unuttuğunu ve 7 senedir dört dönüp onu aradığını söyledi. Open Subtitles ،يقول أنه نسي أنه وضعها في دار للأيتام وأنه أمضى 7 سنوات يجوب أرجاء العالم باحثًا عنها
    Onunla yattığını ama adını sormayı unuttuğunu söylüyor. Open Subtitles هذا يعني أنه مارس الجنس معها . و نسي أن يعرف أسمها
    Pierce, cüppeni getiren adam bunu vermeyi unuttuğunu söyledi. Open Subtitles هي بيرس , ذلك الرجل أتي لأسترجاع ردائُك وقال انه نسي لتسليم.هذا.
    Ödümü koparttın. Bir an kim olduğumu, unuttuğunu sandım. Open Subtitles لقد اصبتني بالرعب ظننت أنك نسيتني
    - ...bir numarayı unuttuğunu hiç görmedim. Open Subtitles إثنين و عشرون عاما ً , و أنا على يقين بأنه لم ينسى رقما ً قط
    Şu avcının rakun derisi şapkasındaki rakun derisini unuttuğunu fark etmeden edemedim. Open Subtitles لاحظت أنكِ نسيتي وضع جلد الراكون على قبعة الراكون للصياد
    Bir gün hayatını yaşamayı unuttuğunu fark edersen bu çok üzücü olur. Open Subtitles وسيكون محزناً إن أدركتِ يوماً ما أنّكِ نسيتِ أن تعيشي حياتكِ
    Yemek yemeyi hep unuttuğunu biliyorum. Open Subtitles انا لدي عمل لأقوم به اعلم إنكِ دائماً ما تنسين أن تأكلي.
    Yaşadığımı unuttuğunu düşündüm. Open Subtitles لقد ظننت إنكِ نسيتنا عن الوجود
    Yemin ederim, bazen bu yaşlı dünyanın iyi niyetliliği unuttuğunu düşünüyorum! Open Subtitles اقسم انى فى بعض الاوقات اعتقد ان هذا العالم قد نسى الاخلاق الجيدة
    Doğum gününün yaklaştığından bahsedersin çünkü içten içe onun unuttuğunu bilirsin. Open Subtitles انت سعيد لذكر موعد قدوم عيدميلادك لانك في أعماقك تعلم بأنها نسيته
    Zoey ile seks yaptım çünkü mektubuma hiç cevap vermemeden ötürü beni artık unuttuğunu sandım. Open Subtitles ،عندما لم تردي بشيء على رسالتي حسبت أن أنك نسيتيني
    Hayır, unuttuğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا ، لا أعتقد أنه نساك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد