ويكيبيديا

    "unutuyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسيت
        
    • تنسى
        
    • تنسين
        
    • نسيتِ
        
    • نسيتي
        
    • تنسي
        
    • تَنْسي
        
    • نسيتَ
        
    • نسيتى
        
    • أنسيت
        
    • وتنسى
        
    • ونسيت
        
    • تغفل
        
    • ستنسى
        
    • تتناسى
        
    Mello, duygularının seni kontrol etmesine izin veriyorsun; bu yüzden önemli şeyleri unutuyorsun. Open Subtitles ميلو ، أنت تجعل عواطفك تتحكم بك ، لذا قد نسيت أموراً مهمة
    Ama süvari maaşına bağımlı olmadığımı unutuyorsun. Open Subtitles لقد نسيت اننى لست مضطرآ . للأعتماد على راتب سلاح الفرسان
    Seni üniversiteye dönmen için cesaretlendiren kişinin ben olduğumu unutuyorsun. Open Subtitles أنت تنسى بأنني الشخص الذي شجعك على الذهاب إلى الكلية
    Çünkü çoğu zaman, zaten bulduğun şeyleri bulmaktan dolayı insanlardan para almayı unutuyorsun. Open Subtitles لأنك معظم الوقت تنسى أن تتقاضى من الناس الذين يطلبون منك إيجاد الأشياء
    Ama şu an senin için kimin burada olduğunu unutuyorsun ve bana sırt çeviriyorsun. Open Subtitles لكنكِ تنسين مَنْ يوجد معك حالياً هنا وأنتِ أدرتي ظهرك لي
    Ama çok önemli bir unsuru unutuyorsun... benim Ambrosiamı. Open Subtitles لكنكِ نسيتِ عنصراً مهماً جداً.. طعام الآلهة
    Sana söylüyorum, Sana hatırlatıyorum çünkü bir sürü şeyi unutuyorsun. Open Subtitles أنني أخبركِ أنني أذكركِ لأنك قد نسيتي الكثير من الأشياء
    Adamın biri bikini giyince seni güzel buluyor... - sen de yarışmayı unutuyorsun. Open Subtitles شخص ما يعتقد بأك مثيرة في بيكيني وأنتي تنسي كلّ شيء عن المسابقة
    Nüfusun gençleştiğini unutuyorsun, yaşlı adam. Open Subtitles نسيت عن أمر النمو السكّاني, أيّها المُسِنّ.
    unutuyorsun galiba, ben rahibim, sen de günahkar. Open Subtitles أنت نسيت انه صادف أن كنت كاهن وأنت المخطئ
    Benim dünyanın en büyük gizemli roman yazar takımının yarısı olduğumu unutuyorsun. Open Subtitles نسيت أني عضو في أفضل فريق كتابة قصص الغموض في نصف الكرة الأرضية
    Bunu arada sırada unutuyorsun. Open Subtitles في مكان ما على طول الدرب أنت نسيت ذلك فحسب
    Kim olduğunu biliyor. Ve kim olduğunu da unutuyorsun! Open Subtitles إنها تعرف مَن تَكُون أنت و يبدو أنك نسيت مَن تكونَ أنت
    Tekrar başlıyoruz taşıma ücretini unutuyorsun. Open Subtitles دفعت لهم عندنا هنا مجدداً نسيت أجرة التوصيل
    Zaman zaman kafan karışıyor, bazı şeyleri unutuyorsun, ...hatta kafanda hayaller kuruyorsun. Open Subtitles ,أنت تصبح مشوش في بعض الأحيان ,تنسى أشياء . حتى أنك تتخيل
    Evli olduğumu unutuyorsun. Open Subtitles أنت تنسى أنني متزوج و أن الروعة الوحيدة للزواج
    Bir şeyi unutuyorsun albay. Open Subtitles انك تنسى شيئا واحدا يا كولونيل كنت اطلق باتجاه قبعتك
    Cezanın düzenin bir parçası olduğunu her zaman unutuyorsun. Open Subtitles دائما ما تنسين ان العقاب هو جزء من المنظومة المخططة
    Bundan hoşlanmaktan, o kadar korkuyorsun ki... altını ve Philadelphia'yı unutuyorsun. Open Subtitles أنتي خائفة من أن يعجبك الأمر بحيث تنسين الذهب والذهاب إلى فيلادلفيا
    Ah, zarif bir hanımefendiye dönüşmeden önceki kendi halini unutuyorsun galiba. Open Subtitles لقد نسيتِ كيف كنتِ من قبل لقد أصبحتِ سيّدة مهذّبة.
    Su sağladığımız binlerce şehir ve kasabanın bizim dışımızda bir seçenekleri olmadığını unutuyorsun. Open Subtitles لقد نسيتي آلاف المُدن والقري التي امددناها بالمياه ولولانا ما كانو حصلوا عليها
    Birlikte yaşamamızın iş için ne kadar önemli olduğunu unutuyorsun. Open Subtitles أنت تنسي كم كان مهما تعايشنا في التقدم الذي أحرزناه
    Bütün bunların geçici olduğunu unutuyorsun galiba. Open Subtitles أعتقد أنك تَنْسي هذا كُلّ ما يُعْنَى لِكي يَكُونَ مؤقتَ
    Perdeyi kapatmayı unutmuyorsun, ama gizli kamerayı unutuyorsun. Open Subtitles تذكرت أن تسدل الستارة لكنكَ نسيتَ أن تغلق الكاميرا
    İlk olarak, benim büyük, siyah tüylü toplarımı unutuyorsun Open Subtitles أولا و قبل كل شئ لقد نسيتى كراتى السوداء الكبيرة
    Kiminle konuştuğunu unutuyorsun seni geveze solucan! Open Subtitles أنسيت مع من تتحدث أيتها الدودة المثيرة للشفقة
    Yani, hayatını yaşıyorsun ve böyle bir şeyin olabileceğini unutuyorsun. Open Subtitles أعنى ان تعيش حياتك وتنسى ان امراً كهذا قد يحدث
    Onları sevdiğini biliyorum, ama bazen onları fazlasıyla eğlenceli ve hoş bularak onlara ebeveynlik yapmayı unutuyorsun. Open Subtitles أعرف أنك تحبهما، ولكنك تجدهما أحياناً رائعين ومسلّيين، ونسيت أن تربّيهما
    Bazen sevdiğin insanlara o kadar odaklanıyorsun ki seni seven insanların olduğunu unutuyorsun. Open Subtitles أظنّك أحيانًا تركّز جدًّا على من تحبّهم لدرجة أنّك تغفل عن الملاحظة بأنّ هناك أناسًا يحبّونك.
    Ve tekniği kavradığında, ilk olarak neyi istediğini unutuyorsun. Open Subtitles و عندما تحصل عليه في الغالب انك ستنسى لماذا احتجته اصلا
    Hey, bunun ne kadar zor olduğunun farkındayım, ama seni isteyen iki insanı unutuyorsun. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب عليك لكنكَ تتناسى شخصان رغبا بك بشده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد