Şey, bilirsin, benim için biraz zor, çünkü ikinci bölümü hep unutuyorum. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يصعب على حيث أننى دائماً ما أنسى الجزء الثانى |
Senin için başka giysilerim de var. Sürekli onları getirmeyi unutuyorum. | Open Subtitles | لدي المزيد من الملابس من أجلك فقط أنسى دوما أحضارهم معي |
Buraya kadar geldin, bazen affetmek için ne kadar beklediğini unutuyorum. | Open Subtitles | وصلنا لهذا الحدّ، و أنا أنسى أحياناً كم يُتوقّع أن تغفري. |
-Üzgünüm, ev sahipligimi unutuyorum. Bir sey ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد نسيت أصول اللياقة هل أقدم لك شيئاً؟ |
Ondan sürekli imza almayı unutuyorum. | Open Subtitles | دائما ما انسى ان اطلب منه ان يوقع واحده لى |
Duvarda benim kitabim 'Dogaustu,' benim neler yaptigimi hatirlamama yardimci oluyor, cunku unutuyorum. | TED | على الحائط كتابي بعنوان ما وراء الطبيعة والذي يذكرني بما فعلت سابقاً لأنني أنسى |
Bazen unutuyorum çünkü bebeğimi görmeyi çok istiyorum. | Open Subtitles | إننى أحياناً أنسى لأننى أود أن أرى الطفل |
Belki de bana öyle geliyor. Sürekli bir şeyleri unutuyorum da. | Open Subtitles | هل ترين ، إن اسوأ متاعبى أننى أنسى الأشياء |
Çok şeyi unutuyorum. Benim sorunum da bu. | Open Subtitles | إننى أنسى الأشياء يا عزيزتى هذه هى مشكلتى |
Şu zinciri hep unutuyorum. Kocandan haber var mı? | Open Subtitles | إننى دائما أنسى تلك السلسلة أهُناك أخبار عن اجازة زوجك ؟ |
Komik ama her seferinde sizlerin birbirinizi üniversiteden tanıdığınızı unutuyorum. | Open Subtitles | أتعرف؟ من الغريب أنني دائما أنسى أنكما كنتما صديقين أيام الجامعة |
Bazen senin bir baş müfettiş olduğunu unutuyorum. | Open Subtitles | أنا دائماً أنسى بأنَك كنت رئيس مفتَشي مديريَة الأمن |
Pardon, bu dairede çocuk olduğunu unutuyorum hep. | Open Subtitles | آسف، هذه الشقة مصنفة على أنها ذات رقابة عائلية. لا أزال أنسى هذا |
Bu kasabada sadece 50 kişinin yaşadığını unutuyorum. | Open Subtitles | أنسى بإستمرار أنه يوجد 50 شخص في هذه البلده |
Hepsini aynı boya getirmeye çalışıyorum ama söndürmeyi unutuyorum ve baştan başlamak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | ظللت أحاول جعلهم في نفس الطول لكنني أنسى إطفاءهم دائما وأضطر للبدء كل مرة من جديد |
Birçok şeyi hatırlamıyorum. Hatta ne hatırladığımı bile unutuyorum. | Open Subtitles | إننى لا أتذكر أشياءاً كثيرة و لقد نسيت حتى ما كنت أتذكره |
Bazen gece geç olunca ve herkes konuşunca unutuyorum ve ondan söz etmek istiyorum. | Open Subtitles | أحياناً ، حين يحل الليل و الجميع يتحدثون لقد نسيت و أردت أن أذكره |
Bazen senin son 30 yılı... kaçırdığını unutuyorum. | Open Subtitles | في بعض الأحيان انسى ان ال 30 سنة الأخيرة فاتتك |
Bir yerlere gidiyorum, ve neden orda olduğumu unutuyorum. | Open Subtitles | انا اذهب لبعض الاماكن ثم انسى لماذا ذهبت اليها |
Bazen kendimi tanıtmayı unutuyorum. | Open Subtitles | للدرجة اننى انسي فى بعض الاحيان تقديم نفسي |
Sana hep sormayı unutuyorum. Derslerin nasıl gidiyor? | Open Subtitles | أنا أنسي دائما أن أسألك كيف حال دراساتك؟ |
Sürekli unutuyorum. Şu yüzüğe bir bakayım. | Open Subtitles | ،أتابع النسيان دعيني أري الخاتم |
Bazen sabrım azalıyor ve onun küçük bir çocuk olduğunu unutuyorum. | Open Subtitles | وبعض الأحيان لا يكون لدى الصبر الكافى,وأنسى انه طفل صغبر |
Doğru ya. Sizin yaşınızdaki insanların yaşları konusunda hassas olabileceğini unutuyorum. | Open Subtitles | صحيح، لقد نسيتُ بأنّالأشخاصالذينبأعمارك.. |
Ona getireceğimi söyledim ama hep unutuyorum. | Open Subtitles | أخبرته أني سأحضر هذا لكن نسيته مرار |
Ben sürekli, onun doğum gününü unutuyorum. Kesinlikle alıyorum. | Open Subtitles | هذا الميلاد الذي أنساه دائماً سأحصل عليه |
Bazen sadece bir aydır tamamen insan olduğunu unutuyorum. | Open Subtitles | أحياناً أَنْسي بأنّك عِنْدَكَ فقط بالكامل إنسانَ ل، حَبَّ، في الشّهر. |
-Suan çok sarhosum ve bundan dolayi sürekli unutuyorum senin onu nereye soktugunu ! | Open Subtitles | نعم لقد شربت كثيراً وعلى الغالب سأنسى كل ما يتعلق بك يا لك من وغد |