ويكيبيديا

    "uyandığı zaman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما يستيقظ
        
    • عندما تستيقظ
        
    • عندما تفيق
        
    • عندما استيقظ
        
    • حين تصحو
        
    bebeğim Uyandığı zaman l istiyorum evde. Open Subtitles هل تستطيع الاهتمام بهم لأجلى ؟ أريد أن أكون فى المنزل عندما يستيقظ طفلى
    Bana şey Uyandığı zaman bize bildirin. Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أخبريني عندما يستيقظ ، أريد ان اتكلم معه.
    Hayır ya, Uyandığı zaman başlarına açılacak bir davayla uğraşmak istemiyorlar. Open Subtitles فهم لا يُريدوا أن تتمَ مقاضتهم عندما يستيقظ
    Elbette ki, Uyandığı zaman sersem gibi olacak. Open Subtitles بالطبع، ستعاني من صداع كحول شديد عندما تستيقظ
    Şimdi ne yapacağım? Bebek Uyandığı zaman emziğini bulamayınca, ağlamaya başlayacak. Open Subtitles عندما تستيقظ الطفلة ولن تجد هذه،،ستقوم بالبكاء
    Hey, Uyandığı zaman onu dışarı atacaksın, değil mi? Open Subtitles مهما كان ، طالما ستطردها عندما تفيق
    Depo 2 Uyandığı zaman bakıcısını aramaya başladı Open Subtitles عندما استيقظ المستودع 2 بدأ يبحث عن مسئوله..
    Uyandığı zaman burada olmak istiyorum. Open Subtitles -أودّ أن أكون حاضرة حين تصحو
    Uyandığı zaman yanında olabilirsiniz. Open Subtitles لذا ربما يجب أن تكون بجانبه عندما يستيقظ
    Uyandığı zaman hep beraber dondurma yemeğe gidelim. Open Subtitles عندما يستيقظ يجب ان نذهب كلنا لتناول المثلجات
    Uyandığı zaman farklı hissedeceksin, Mary. Open Subtitles عندما يستيقظ ستشعرين باختلاف واضح يا ماري
    Gizemli adam Uyandığı zaman mısır ambarını mahvettiğini söyleyin. Open Subtitles عندما يستيقظ الرجل الغامض أخبريه أنه أفسد الذرة
    Kıskaç. Buradaki Leo Tolstoy Uyandığı zaman, onu yeni bir meslek edinme fikrini yeniden gözden geçirmeye ikna edebilirsin. Open Subtitles عندما يستيقظ فقد تجعله يفكر بمهنة جديدة
    Uyandığı zaman kendisine sorabilirsiniz. Open Subtitles تستطيع أن تتكلم معه عندما يستيقظ
    Uyandığı zaman ona sorarım .Bu arada, biraz daha bu çağa uygun birini bulamaz mıydın acaba? Open Subtitles عندما يستيقظ سأسأله من أجلك بالمناسبة، لم يكن بإمكانك العثور على أحدٍ أكبر قليلاً من هذا المئوي؟ سعره كان مناسباً، حسناً؟
    Uyandığı zaman, ona ölmeyeceğini söyleyeceğim, ve o, ölmek isteyecek. Open Subtitles , لذا عندما تستيقظ , سأخبرها أنها لن تموت هي فقط ستتمنى أن تموت
    Anne Uyandığı zaman da, rüyası gerçek olacak. Open Subtitles والآن عندما تستيقظ حلمها سيتحول الى حقيقة
    Uyandığı zaman, dışarı gitmek ister. Open Subtitles ،كذلك, عندما تستيقظ تريد أن تخرج
    - Uyandığı zaman haber ver. - Tamam. Open Subtitles ـ ابحثوا عني عندما تستيقظ ـ حسناً
    Böylece Uyandığı zaman mutlu olacak. Open Subtitles بهذه الطريقة ، عندما تستيقظ ستكون سعيدة
    Uyandığı zaman pek mutlu olmayacak, değil mi? Open Subtitles هي لن تكون سعيدة عندما تستيقظ
    Julie Uyandığı zaman, bilinçli olduğu kısacık anda gördüğü ya da duyduğu şeyleri hatırlayacak mı? Open Subtitles عندما تفيق (جولي)، هل ستتذكر ما رأته أو ما سمعته في اللحظة التي أفاقت فيها؟
    Ama Uyandığı zaman hatırladı ve dedi ki, "14 yıllık acı bir evlilikten yeni çıktım ve aynı şeyi şimdi tekrar yaptım!" Open Subtitles ولكن عندما استيقظ تذكر: "لقد كنت متزوجا لأربعة عشر عاما أليمة" ولقد فعلتها ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد