ويكيبيديا

    "uyandım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • استيقظت
        
    • إستيقظت
        
    • أستيقظت
        
    • إستيقظتُ
        
    • استيقظتُ
        
    • صحوت
        
    • مستيقظ
        
    • أفقت
        
    • استيقضت
        
    • استيقظ
        
    • أستيقظتُ
        
    • نهضت
        
    • أيقظني
        
    • أستيقضت
        
    • أفقتُ
        
    Bulamadığım için seni arayarak uyandım ve yüzüm gözyaşlarından sırılsıklamdı. Open Subtitles استيقظت وأنا أناديك لأني لم أجدك فوجدت وجهي مبللاً بالدموع
    Suyun altında uyandım ve yukarıya doğru yolumu buldum ve sahile yüzdüm. Open Subtitles و استيقظت تحت الماء و سبحت إلى أعلى و سبحت حتى الشاطيء
    Bayım bu sabah kafamda aylık 1000 Dolarlık bir bütçeyle uyandım. Open Subtitles سيدي، استيقظت هذا الصباح راسماً في ذهني ميزانية بألف دولار شهرياً
    Bacak kırarak çok iyi bir hayat elde etmiştim. Sonraki gün hastanede uyandım. Open Subtitles لقد كنت أعيش حياة رائعة بتحطيمي للأرجل اليوم التالي إستيقظت وأنا في المستشفى
    Bu sabah uyandım ve seninle konuşmam gerektiği hissine kapıldım. Open Subtitles لقد أستيقظت اليوم و وجدت نفسى فى حاجة للكلام معك
    Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. Open Subtitles في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً
    Ben, bu sabah uyandım, aynaya baktım ve düşündüm ki, değişmem gerekiyor. Open Subtitles استيقظت هذا الصباح ونظرت في المرآه وفكرت مباشرة, أنني في حاجة للتغير
    Yani beni şok etmedi. Komik olan, bu sabah uyandım ve... Apaçık görüyordum. Open Subtitles الأمر المضحك هو أني استيقظت صباح اليوم واستطعت الرؤية بوضوح لكن ليس بعينيّ
    Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. Open Subtitles في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً
    Tedbiri elden bırakmıştım. Elindeki şok tabancısını görmedim. Sonra burada uyandım. Open Subtitles أسقطت حذري , فلم أرَ الصاعق وحين استيقظت , أمسيت هنا
    O neydi bilmiyorum. Sadece bir sabah uyandım ve düşüncelerim farklıydı. Open Subtitles لا اعلم ما كان استيقظت صباحا و كل شيئ كان مختلف
    Bu adamlar beni kaçırdı, boynuma bir iğne yaptılar ve burada uyandım. Open Subtitles و هؤلاء الأشخاص أخذوني ببساطة أعطوني حقنة في رقبتي ثم استيقظت هنا
    Alarm sesi ile birlikte komik boyanmış kostüm içinde uyandım. Open Subtitles إستيقظت مع صوت جرس الحريق مرتديـًا ذلك الزي الملون المضحك
    Biliyor musun, ölmeden önce gördüğüm ...son şey senin güzel yüzündü, ...ve sonra bir çeşit laboratuarda falan uyandım. Open Subtitles أتعرفين، آخر شيء أتذكر رؤيته كان وجهِك الجميل قبل أن أموت مباشرة وبعدها إستيقظت في معمل أو شيء ما
    Ardından sonraki sabah uyandım ve bunu hesaplamaya başladım. TED و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا
    Ben yarı yolda uyandım ama sen beni yine bayılttın, öyle mi Mac? Open Subtitles أذن أنا أستيقظت في منتصف الطريق وأنت خدرتني مرة أخرى يا ماك ؟
    Sabah geç uyandım, ilk iş olarak karnemi çalmam gerekiyordu. Open Subtitles إستيقظتُ متأخرة، في البداية لأنني كان لا بُدَّ أنْ ازور شهادة النجاح
    "Bugün rüyamda, sen özgür olduğunda hayatın nasıl olacağını görerek uyandım. Open Subtitles استيقظتُ اليَوم أحلمُ بما ستكونُ عليهِ الحياة عِندما تَخرُج
    Boktan dairemde yatmaya gittim ve gerçek bir bok çukurunda uyandım. Open Subtitles ذهبت للنوم فى شقتى المقرفة و صحوت فى مكان مقرف بحق
    Midemin gurultusuyla uyandım ve mutfağa geç bir atıştırma için gitmiştim şimdi de Hizmetkârlar bölümüne dönüyordum. Open Subtitles أنا , أه، مستيقظ بمعده متزمره و ذهبت الي المطبخ من اجل وجبه ليليه خفيفه، و كنت في طريق عودتي الي ركن الخدم.
    Ölü insanlar, ölü kutuları. Bir tabutta uyandım. Open Subtitles أناس موتى، صناديق للموتى لقد أفقت في صندوق
    Bir sabah uyandım, annem ağlıyordu. Onu bir daha hiç görmedim. Open Subtitles استيقضت يوما ما ووجدت امي تبكي لم اره من بعد ذلك
    Bu sabah, Danilo'nun bir metro peronunda öldüğünü duyarak uyandım. Open Subtitles هذا الصباح، استيقظ واسمع دانيلو توفي على منصة مترو الانفاق
    - Biraz mide bulantısıyla uyandım hepsi bu. Open Subtitles لقد أستيقظتُ و أنا أشعر ببعض الغثيان، هذا كُل ما في الأمر
    Ve bu kadar. Bayan Ashcombe'un yanında uyandım. Open Subtitles وهكذا كان، نهضت فوجدت السيدة أشكومب أمامي
    Altı yıldır üzerime ateş açılmadı. Bu sabah, altı yılın ardından, bir savaş uçağından üzerime ateş açıldığı bir kabusla uyandım. TED لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات.
    uyandım, yağmur yağacağa benziyordu. Open Subtitles أنا أعني أنني أستيقضت ويبدو أنها ستمطر ثم أتيت الى العمل
    Birkaç saat önce uyandım ve kim olduğuma, buraya nasıl geldiğime dair en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles أفقتُ منذ بضعة ساعاتٍ، لا أملك أدنى فكرة عمّن أكون، أو كيفية وصولي هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد