ويكيبيديا

    "uygun gördüğüm" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أراه مناسباً
        
    • أراها مناسبة
        
    • أراه مناسبا
        
    • كما أعتقد مناسبا
        
    Şimdi özgür olmak ve uygun gördüğüm şekilde yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد اتخاذ قراراتي بنفسي منذ الآن سأفعل ما أراه مناسباً
    Elimdeki kaynakları uygun gördüğüm şekilde kullanabilirim, Ve bu davaya yüksek öncelik veriyorum. Open Subtitles أستطيع تخصيص قواتي في أي مكان أراه مناسباً وأنا اعتبر هذه القضية من أقصى اهتماماتي
    Jeffersonian Kongredeki arkadaşlarımıza değerini kanıtlamak için her fırsatı değerlendirmelidir, ki bu da, sizi uygun gördüğüm her yere kiralayabilirim anlamına geliyor, özellikle de federal kurumlara. Open Subtitles يجب على مركز جيفرسونين أن ينتهز أية فرصة ليثبت بأننا جديرون بالاحترام من قبل أصدقاءنا في الكونغرس و هذا يعني بأنني سأقرض بقدر ما أراه مناسباً
    Bu görevin bana kazandırdığı ayrıcalıklardan biri de, bazı konulara, uygun gördüğüm şekilde karar verebilmemdir. Open Subtitles إحدى ما أتمتع به في هذا المكتب لدي السلطة في تولي المسائل بطريقتي كما أراها مناسبة
    Bana verilen emirler ve de uygun gördüğüm kişiyi öldürme yetkim var. Open Subtitles أنا لدى أوامرى و الترخيص لتنفيذها بالطريقة التى أراها مناسبة
    Benim uygun gördüğüm ve benim istediğim kişiyle vakit geçirmem, benim en doğal hakkım. Open Subtitles لدي حقوق في الاختلاط أو عدم الأختلاط مع ممن أراه مناسبا
    uygun gördüğüm şekilde gizli görevler hazırlayan bir üst düzey görevlisiyim. Open Subtitles أنا ضابط senlor مع discretlon لترتيب وتنفيذ asSlgnments كما أعتقد مناسبا.
    Sen bana katılıncaya kadar, onları uygun gördüğüm gibi yöneteceğim. Open Subtitles سأحكمهم كما أراه مناسباً لهم ، حتى تنضم إليّ
    uygun gördüğüm şekilde Burroughs ile ilgilenmeme izin verdi. Open Subtitles لقد منحني السلطة للتعامل مع بوروز كما أراه مناسباً
    uygun gördüğüm şekilde konuşacağım. Open Subtitles سوف أعالج المسألة بالشكل الذي أراه مناسباً
    Bu tanıkları, uygun gördüğüm sırayla çağıracağım, bu nedenle de, Jackie Lemancyzk ile başlamak istiyorum. Open Subtitles و سوف أستدعي الشهود بالترتيب الذي أراه مناسباً لذا , أود أن أبدأ ب(جاكي ليمانسكي)ِ
    Anlaşmamızın bozulduğunu telakki ediyorum, Leydi Dedlock, ve uygun gördüğüm eylemi gerçekleştirme hakkına sahibim. Open Subtitles أعتبر أن إتفاقنا ملغي، سيدة (ديدلوك)، وأحتفظ بحق إتخاذ أي إجراء أراه مناسباً
    Tüm yiyecekler kilit altında tutulacak ve uygun gördüğüm şekilde pay edilecek. Open Subtitles جميع مخزونات المواد الغذائية سيتم وضعها وراء القضبان. وسأقوم بتوزيعها بالطريقة التي أراها مناسبة
    Bana görevimde uygun gördüğüm gibi ilerleme takdirini verdi. Open Subtitles لقد منحني حرية التصرف للقيام بالمهمة كما أراها مناسبة
    Ve ben bunları uygun gördüğüm gibi kullanmayı düşünüyorum. Open Subtitles أنوي استخدامها بالطريقة التي أراها مناسبة
    İşimi uygun gördüğüm şekilde yönetmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أدير عملي بالطريقة .التي أراها مناسبة
    uygun gördüğüm şekilde muamele etmeye hakkım var. Open Subtitles لدي الحق في أن أفعل معك ما أراه مناسبا
    uygun gördüğüm gibi yapacağım. Open Subtitles سأفعل كما أراه مناسبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد