ويكيبيديا

    "uyuyup" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ينامون
        
    • ننام
        
    • إلى النوم
        
    • تغفو
        
    • سننام
        
    • وأنام
        
    Yiyip, içip, uyuyup, TV seyredip, ara sıra da karılarını beceriyorlar. Open Subtitles فهم يأكلون, ينامون, يشاهدونَ التلفاز, ويضاجعون زوجاتهم على فترات متقطعة
    Onlar sadece buzdağları üzerinde sürekli uyuyup gerilmezler mi? Open Subtitles ألا ينامون فقط في بيوت الثلج ويتثائبون طوال الوقت؟
    Birkaç saat uyuyup onu şafakta çekmeye hazırlanalım. Open Subtitles دعنا ننام بعض الشيء، وسنسحبها عند الفجر.
    Yani uyuyup birbirimizin yanında osurmamaya çalışmak mı? Open Subtitles هل تعينين أن ننام معاً .. بدون ان نسقط بعضنا .. ؟
    Ayakkabıları yapan insanlar uyuyup sabah uyanıyorlar ve bütün ayakkabıları yapılmış buluyorlar. TED الناس الذين يصنعون الأحذية يذهبون إلى النوم و يستقيظون في الصباح ، فيجدون أنّ جميع الأحذية أصبحت وبطريقة سحرية جاهزة.
    İlaçlardan sürekli uyuyup uyanıyor. Open Subtitles تغفو وتستيقظ تحت تأثير المورفين
    Yüz yıl uyuyup uyandığımız zaman hiç sahip olmadığımız kadar güçlü olacağız. Open Subtitles سننام مئة عام ونصحو بقوّة لا مثيل لها قطّ.
    Biraz olsun kafam dağılır. Yüzüp, uyuyup, bir şeyler yerim. Open Subtitles وسأحاول ان لا افكر بأخي لبعض الوقت سأسبح وآكل وأنام فقط
    Akşama kadar uyuyup tüy döküyorlar. Open Subtitles ،انهم ينامون طوال اليوم وشعرهم يغطي المكان كله
    Bütün gün uyuyup, gece parti yapanlardan. Open Subtitles ، ينامون طوال النهار و يحتفلون طوال الليل
    Sürekli uyuyup bebek bardağı kullananlarla değil sadece. Open Subtitles وليس فقط الناس الذين ينامون ويستخدمون كؤوس سيبي
    Bazı tanıdıklarım uyumadan önce mesajlarına bakma ya da YouTube'da video izlemek yerine, ışıklarını kapatıp müzik dinlediklerinde daha iyi uyuyup daha zinde uyandıklarını fark etti. TED بعض ممن أعرفهم، قبل أن يخلدوا للنوم، عوض المرور على رسائلهم أو تصفح اليوتيوب، فإنهم يطفؤون الأضواء ويستمعون للموسيقى، وقد لاحظوا أنهم ينامون بشكل أفضل ويستيقظون بنشاط أكثر.
    Onlar New York da, yer yatağında uyuyup konserveyle besleniyorlar. Open Subtitles حين يكونون في " نيويورك " فهم ينامون على اغطية الأرضية ويأكلون المعلبات
    Bence beraber uyuyup, uyumamamız umurunda beraber çalışıyoruz ve insanlara gerçekten senin hakkındaki düşüncelerimi söylemeliyim. Open Subtitles أعتقد أنك تهتم بأننا ننام معًا، نعمل معًا، وعليّ أن أخبر الناس ما أظن بك حقّاً.
    Kaçıp, küçük bir evde yaşayalım. Sadece birlikte uyuyup sonra uyanalım. Open Subtitles ، نحن على الأرجح سوف نجد مكاناً و سرير ننام ونستيقظ معاً
    Bu gecelere ne oldu ki anında uyuyup kalıyoruz? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الليالى عندما كنا ننام سريعاً؟
    Kampçılar uyuyup da ışıklar söndükten sonra, burada buluşup neler olmuş öğrenelim. Open Subtitles اذن , بعد حلول الظلام وذهاب المخيمون إلى النوم نلتقي هنا ونكتشف ما الذي حدث
    Bana çoraplarını yıkatmıştın ve "Colombo"yu seyrederken kanepede uyuyup kalmıştın. Open Subtitles أرسلتني لأغسل جواربك، ثم خلدّت إلى النوم على الأريكة بينما كنت تشاهد " كولومبو
    uyuyup kalmayın, Yüzbaşı. Az sonra devam edeceğiz. Open Subtitles لا تغفو سنذهب قريبا
    Az sonra devam edeceğiz. uyuyup kalmayın, Yüzbaşı. Open Subtitles نحن سنذهب قريبا لا تغفو
    - Bu gece yatta uyuyup uyumayacağımızı sordu. Open Subtitles سأل إذا كنا سننام بالخارج الليلة رائع
    Burada birkaç saat uyuyup sonra Albuquerque'ye süreceğiz. Open Subtitles سننام هنا لبضع ساعات ثم سنذهب ألى (ألباكوركي)
    Sadece yiyip işeyip uyuyup eski günlerimin hayalini kurabiliyorum. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو أن آكل وأتغوّط, وأنام ... وأحلم بذكرياتي
    # Gece gündüz onlarla yiyip, uyuyup, nefes alıyorum # Open Subtitles بكلّ ليلة ويوم أكل، وأنام ثم أتنفسهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد